Теилим 20 и Молитва во время военных действий

Повторить сосредоточенно 20-й псалом 12 раз:

«Ламнацеах мизмор ле Давид: яанха Адо-най бейом цара, исагевха шем Эло-эй Яаков. Йишлах эзрэха микодеш умиЦион исадэка. Йизкор коль минхотэха веолатха йидашнэ сэла. Йитен кильвавэха вехоль ацатха йимале. Неранена бишуатэха увешем Элоэйну нидголь, йимале Адо-най коль мишалотэха. Ата ядати ки ошиа Адо-най Мешихо яанэу мишмей кодшо бигвурот йеша йемино. Эле варэхэв веэле васусим веанахну бешем Элоэйну назкир. Эма кару венафалу веанахну камну венитодад. Адо-най ошиа а-Мелех яанэну бейом карэну».

После этого произносят:

«Йеи рацон мильфанэха, Адо-най Элоэйну ве Элоэй авотэйну, Абир Яаков, Кдош Йисраэль, шебисгулат криат амизмор азэ, титмале рахамим аль коль Йисраэль (йошвей аир азу …), ветишмерену мияд ойвэйну вехоль акамим алейну. Ветацилену мераа умераав умишеви умибиза умиколь пахад умиколь цаар, ветахниа веташпиль эт коль ойвэйну, Типоль Алейэм Эймата Вафахад бигдоль зроаха йидму каавэн. Ухешем шеанита леЯаков беВейт-Эль кшеамар ваээсэ шам мизбеах лаЭль аонэ оти бейом царати, вехен Давид амэлех алав ашалом айя митпалель кшеайя Йоав бамильхама. Яанха Адо-най бейом цара исагевха шем Элоэй Яаков, у ашем шеамар Яаков авину алав ашалом леэль аонэ оти бейом царати, бешем азэ экра элейха яанэну бейом карэну. Узхут ашемот айоцим мимизмор зэ, ункудотав ветэйвотав веотийотав утеамав, яген алейну веаль коль Йисраэль (йошвэй аир азу …), леахрит коль ахохим асовевим эт ашошана аэльйона. Ана мэлех рахум веханун, пдэ эт бней Яаков мэхэма, веафэр тафэр ацат коль акамим алейну. Йию негед панэха царотэйну, уреэ веоньейну верива ривейну, вейеду коль агоим ки ата Кадош Йисраэль. Зхор на банейха аниим веэвьйониммецапим лишуатеха коль аямим. Авину малкейну, ихбешу рахамейха эт каасха, вейеголу рахамейха аль мидотейха. Хай векаям, асэ лану нисим венифлаот бешем Адо-най Цваот ленацеах бо коль ойвэйха, увешем Элоим Цваот увешем Шадай Цадик Йесод Олам, лишмор коль Йисраэль (увифрат йошвей аир азу …). Бешем Алеф-Эй-Йуд-Эй Кэтэр увешем Эй-Вав-Йуд-Эй Тифэрет увешем Адо-най эйхаль кодшеха тесагвэну ветошиэну, веяамду мелицей йошер леахнис тфилатейну лефанэха лемаан рахамим амерубим, кидехтив: ки Эль рахум Адо-най Элоэйха ло ирпэха ло яшхитха вело йишках эт брит авотэйха ашер нишба лаэм. Асэ лемаан шмэха, асэ лемаан йеминэха, асэ лемаан Торатэха, асэ лемаан кдушатэха, лемаан йехальцу йедидэха ошиа йеминха веанэни. Ийю лерацон имрэй фи веэйон либи лефанэха Адо-най цури вегоали!»

Перевод:

«Да будет воля Твоя Вс-вышний, Б-г наш и Б-г отцов наших, Защитник Яакова, Святой Израиля, чтобы в заслугу чтения этого псалма, преисполнился Ты милосердием ко всему Израилю (жителям этого города …) и уберёг нас от рук всех наших врагов, поднявшихся против нас. И спаси нас от беды и голода, и плена, и позора, и страха, и любого горя, и повергни и унизь наших врагов, да падёт на них страх и ужас, величием Своей десницы, и уподобятся камню безмолвному.

И как ответил Ты Яакову в Бейт-Эле, когда сказал он: «сделаю там жертвенник Б-гу отвечающему мне в час моей беды», 

и Царю Давиду, мир ему, который молился, когда был Йоав на войне: «Ответит тебе Вс-вышний в час беды, вознесёт тебя Б-г [зовущийся Б-гом] Израиля»,

Твоё имя призывал Яаков, праотец наш, мир ему: «этим Именем буду звать Тебя. Ответит нам в час, когда взываем к Нему».

И заслуга Имён, заключённых в этом псалме, в его буквах, знаках и ударениях, да защитит нас и весь народ Израиля (жителей этого города …), уничтожить все шипы, окружающие Небесную Лилию. Просим Тебя, Царь Милосердный и Милостивый, спаси детей Яакова от гнева, нарушь планы всех восстающих на нас. Да будут перед Лицом Твоим наши беды, узри наше несчастье и заступись за нас, и узнают все народы, что Ты Святой [заступник] Израиля. Вспомни несчастных детей Твоих, надеющихся на Твоё Избавление во все дни. Отец наш, Царь Наш, да возобладает Твоё Милосердие над гневом, и да превысит Твоё Милосердие Твою Суровость. Живой и Вечный, сотвори нам чудо победы над всеми Твоими врагами именем Адо-най Цваот, именами Элоим Цваот и Шадай Цадик Йесод Олам чудо спасения Израиля (в т. ч. жителей города…).

Именем Алеф-Эй-Йуд-Эй Кэтэр и именем Эй-Вав-Йуд-Эй Тифэрет увешем Адо-най Чертог Святости Твоей вознеси и спаси нас, и донесут прямодушные до Тебя нашу мольбу о великой милости, как написано: «Потому что Милосерден Г-сподь Всесильный, не оставит тебя, и не уничтожит, и не забудет Союз, заключённый с твоими праотцами, когда Он клялся им. Сделай ради Имени Твоего, сделай ради Десницы Твоей, сделай ради Торы Твоей, чтобы спаслись любящие Тебя, спаси Рукой Своей и ответь мне! Да будут угодны тебе слова уст моих и мысли сердца моего, Г-сподь Оплот и Спаситель мой!»

(Перевод и транслит Зоя Хая Тигай)

This article was published on: 04/05/19 11:46 ПП

Добавить комментарий