Теилим 68 — о первом и втором браке                                                                                  

— «Элоим мошив йехидим байта моци асирим бакошарот» — (Б-г возвращает одиноких домой…)     

Когда человек в первый раз приходит в этот мир, его суженная приходит вместе с ним. И когда подходит его время  жениться, то невеста находится сразу без труда. Но если человек грешил и должен возвратиться в этот мир еще раз, то и его жену отправляют в этот мир еще раз. И такому человеку, когда приходит время жениться, очень тяжело найти жену. И это требует великого труда и сопровождается раздорами и конфликтами. Ибо теперь, когда он из-за своих грехов включился в череду переселения душ, у него есть обвинители на Небесном суде и они мешают его поискам и сеют раздор между женихом и невестой. И это называется «второй брак» — и это та же жена, что была уже с ним, как сказано: «Б-г возвращает одиноких домой». И она соединяется с ним еще и еще раз в череде переселений душ и именно об этом сказано, что Г-споду «трудно подбирать пары».                                           

Бен Иш Хай говорит, что в этом стихе вместо обычного слова בית» байт» (дом) — стоит слово ביתה «байта» — с окончанием ה — что указывает на женский род «Элоим  мошив  йехидим  байта моци асирим».                                                                    

Он учит, что если переставить  буквы этого слова — то получится — בת — יה — «байт — Йя»(дочь Б-га) — как называют Шхину (Б-жественное присутствие).            

Также это имя Б-га יה — (Йя) образуется при соединении мужа и жены: איש  — אשה.   

 (Рукописи Аризаля, Теилим изд-я «Швут Ами»; Бен Иш Хай)