Сайт посвящается

Ле Илуй Нишмат
Артур-Давид бен Аарон-Андижан

Теилим на сегодня - 22 Элула: главы 105-107

Теилим перек 43

Транслитерация

  1. Шафтэни Элоhим, вэрива риви, мигой лйо хасид, мэиш мирма вэавла тэфалтэни.
  2. Ки ата Элоhэй маузи, лама зэнахтани, лама кодэр этhалэх бэлахац ойев.
  3. Шлах орха, ваамитэха, hэма йанхуни, йевиуни эль hар кодшэха вээль мишкэнотэйха.
  4. Вэавоа эль мизбах Элоhим, эль Эль симхат гили, вэодэха вэхинор, Элоhим Элоhай.
  5. Ма тиштохахи нафши, ума тэhэми алай, hохили лэЭлоhим, ки од одэну йешуот, панай вэЭлоhай.
Facebook
VK
OK
Telegram
WhatsApp
Skype

Текст на иврите

א שָׁפְטֵ֤נִי אֱלֹהִ֨ים ׀ וְרִ֘יבָ֤ה רִיבִ֗י מִגּ֥וֹי לֹא־חָסִ֑יד מֵ֤אִישׁ־מִרְמָ֖ה וְעַוְלָ֣ה תְפַלְּטֵֽנִי׃
ב כִּֽי־אַתָּ֤ה ׀ אֱלֹהֵ֣י מָֽעוּזִּי֮ לָמָ֪ה זְנַ֫חְתָּ֥נִי לָֽמָּה־קֹדֵ֥ר אֶתְהַלֵּ֗ךְ בְּלַ֣חַץ אוֹיֵֽב׃
ג שְׁלַח־אוֹרְךָ֣ וַ֭אֲמִתְּךָ הֵ֣מָּה יַנְח֑וּנִי יְבִיא֥וּנִי אֶל־הַֽר־קָ֝דְשְׁךָ֗ וְאֶל־מִשְׁכְּנוֹתֶֽיךָ׃
ד וְאָב֤וֹאָה ׀ אֶל־מִזְבַּ֬ח אֱלֹהִ֗ים אֶל־אֵל֮ שִׂמְחַ֪ת גִּ֫ילִ֥י וְאוֹדְךָ֥ בְכִנּ֗וֹר אֱלֹהִ֥ים אֱלֹהָֽי׃
ה מַה־תִּשְׁתּ֬וֹחֲחִ֨י ׀ נַפְשִׁי֮ וּֽמַה־תֶּהֱמִ֪י עָ֫לָ֥י הוֹחִ֣ילִי לֵֽ֭אלֹהִים כִּי־ע֣וֹד אוֹדֶ֑נּוּ יְשׁוּעֹ֥ת פָּ֝נַ֗י וֵֽאלֹהָֽי׃

Перевод

(1) Рассуди меня, Б-же, и веди тяжбу мою против народа нечестивого; от человека коварного и неправедного избави меня!
(2) Ибо Ты — Б-г крепости моей, отчего же отверг Ты меня? Отчего хожу я в скорби, под гнетом врага?
(3) Пошли свет Твой и истину Твою — они да ведут меня, да приведут меня к горе святой Твоей и к обителям Твоим.
(4) И войду я к жертвеннику Б-жьему, к Б-гу — радости ликования моего, и восхвалю Тебя на гуслях, Б-же, Б-г мой!
(5) Что поникаешь, душа моя, и что смущаешься во мне? Уповай на Б-га, ибо еще буду славить Его — спасение лица моего и Б-г мой!