Сайт посвящается

Ле Илуй Нишмат
Артур-Давид бен Аарон-Андижан

Теилим на сегодня - 23 Элула: главы 108-112

Теилим перек 15

Транслитерация

  1. Мизмор ле-Давид, Адо-най ми-йагур бэаhолэха, ми-йишкон бэhар кодшэха.
  2. hолэх тамим, уфоэль цэдэк, вэдовэр эмэт бильваво.
  3. Ло-рагаль аль лешоно, ло-аса лереэhу раа, вэхерпа ло-наса аль-керово.
  4. Нивзэ, беэйнав нимъас, веэт йирэй Адо-най, йехабэд, нишба леhара, вэло йамир.
  5. Каспо ло-натан бенэшэх, вешохад аль-наки ло лаках, осэ-эле ло йимот леолам.
Facebook
VK
OK
Telegram
WhatsApp
Skype

Текст на иврите

א מִזְמ֗וֹר לְדָ֫וִ֥ד יְ֭הֹוָה מִי־יָג֣וּר בְּאָהֳלֶ֑ךָ מִֽי־יִ֝שְׁכֹּ֗ן בְּהַ֣ר קָדְשֶֽׁךָ׃
ב הוֹלֵ֣ךְ תָּ֭מִים וּפֹעֵ֥ל צֶ֑דֶק וְדֹבֵ֥ר אֱ֝מֶ֗ת בִּלְבָבֽוֹ׃
ג לֹֽא־רָגַ֨ל ׀ עַל־לְשֹׁנ֗וֹ לֹא־עָשָׂ֣ה לְרֵעֵ֣הוּ רָעָ֑ה וְ֝חֶרְפָּ֗ה לֹא־נָשָׂ֥א עַל־קְרֹֽבוֹ׃
ד נִבְזֶ֤ה ׀ בְּֽעֵ֘ינָ֤יו נִמְאָ֗ס וְאֶת־יִרְאֵ֣י יְהוָ֣ה יְכַבֵּ֑ד נִשְׁבַּ֥ע לְ֝הָרַ֗ע וְלֹ֣א יָמִֽר׃
ה כַּסְפּ֤וֹ ׀ לֹא־נָתַ֣ן בְּנֶשֶׁךְ֮ וְשֹׁ֥חַד עַל־נָקִ֗י לֹ֥א לָ֫קָ֥ח עֹֽשֵׂה־אֵ֑לֶּה לֹ֖א יִמּ֣וֹט לְעוֹלָֽם׃

Перевод

(1) Псалом Давида. Г-споди, кто может пребывать в шатре Твоем? Кто будет жить на святой горе Твоей?
(2) Тот, кто ходит непорочно и творит справедливость, и говорит истину в сердце своём.
(3) Не клевещет языком своим, не причиняет зла ближнему, и поноса не возводит на родных.
(4) Презирает он злодеев; но боящихся Г-спода он чтит. Даже если клянётся во вред себе — не изменяет.
(5) Серебро своё не отдаёт на рост и мзды против невинного не берёт. Поступающий так не поколеблется вовек.