Сайт посвящается

Ле Илуй Нишмат
Артур-Давид бен Аарон-Андижан

Теилим на сегодня - 5 Тишрея: главы 29-34

Статья: Седер Рош Ашана и 10 Симаним

Седер Рош а-Шана и 10 Симаним

Кидуш

Наполняют бокал вином до краев и произносят стоя:

[если совпал с Субботой произносят]:

– «Йом hа-шиши. Ваехулу һа-шамаим ве-һаарец, вехоль цеваам. Ваехаль Элоhим hашевии Мелахто Ашер Аса, Ваишбот Байом hашевии Миколь Мелахто Ашер Аса. Ваеварех Элоhим Эт Йом hашевии ваикадэш ото, ки во Шават Миколь Мелахто Ашер Бара Элоhим Лаасот».

[если праздник попал на будни]:

– «Увьйом Симхатхэм Увмоадехэм Увраше Ходшехем Уткатэм Бахацоцерот Аль Олотехэм Веаль Зивхэ Шальмехэм, Веhаю Лахэм Лезикарон Лифнэ Элоhехэм Ани Адо-най Элоhэхем».

Саври маранан:

[присутствующие отвечают]:

– Ле-Хаим!

– «Барух Ата Адо-най Элоhэйну Мэлех Һаолам, Борэ пери Һагэфен».

– «Барух Ата Адо-най, Элоhэйну Мэлех haолам, ашэр бахар бану миколь ам, веромеману миколь-лашон, векидешану бемицвотав, ветитен лану Адо-най Элоhэну, беаhава, эт Йом (в Субботу: hа-Шабат hазэ ве эт Йом) hа-Зикарон ha-зэ, эт Йом-Тов микра кодеш ha-зэ, Йом Теруа (в Субботу вместо Йом Теруа произносят: Зихрон Теруа) беаhава микра кодеш зехер лициат мицраим, удварэха малькэну эмэт вэкаям лаад. Барух Ата Адо-най, Мелех аль коль haарэц, мекадэш (в Субботу: hа-Шабат ве) Исраэль вэ-Йом ha-Зикарон».

[Здесь произносят Благословение «Шеhехеяну» и в первый, и во второй вечер праздника Рош а-Шана. Женщины, говорят это благословение при зажигании свечей].

– «Барух Ата Адо-най Элоhэйну Мэлех hаолам, шеhехеяну векиеману веhигиану лаземан hазэ».

(Благословен, Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, Который даровал нам жизнь, и поддержал нас , и дал нам дожить до этого времени).

[Читающий садится и отпивает вино].

 

Здесь принято благословлять детей!

Перед брахой нужно положить правую руку на голову ребенка и произнести:

[Для мальчиков]: «Йесимха Элоhим кэ-Эфраим вэ кэ-Менаше».

[Для девочек]: «Йесимех Элоhим кэ-Сара, Ривка, Рахель вэ-Лея».

Браха:


«Вайдабер Адо-най эль Моше лэмор:
 дабэр эль Аhарон вээль банав лэмор, ко теварэху эт бней Исраэль амор лаhэм:
 

Йеварэхэха Адо-най веишмэрэха. Йяэр Адо-най панав элеха вихунэка. Йиса Адо-най панав элэха, вэясэм лэха шалом.
 Весаму йет шеми аль бней Исраэль ваани аварахем». (Бемидбар 6:22)

Перевод

И говорил Г-сподь Моше так: Говори Аарону и его сынам так: Так благословляйте сынов Исраэля, говоря им: Да благословит тебя Г-сподь и сохранит тебя.  Да озарит Г-сподь лицо Свое для тебя и помилует тебя. Да обратит Г-сподь лицо Свое к тебе и даст тебе мир. И возложат Имя Мое на сынов Исраэля, и Я благословлю их.

«Веhи Рацон милефанэ, Авину ше-башамайим, шейитен белибеха аhавато вейирато, ветиhйе йиръат Ад-най аль панеха коль – йемэ хайэха шело техета, виhи хишкеха бетора умицвот. Энеха ленохах ябиту, пиха йедабер хохмот велибеха еhге осекот бемицвот коль – йемеhем, виhи мекореха барух. Веязмин леха парнасатеха беhетэр увнахат уврэвах митахат ядо hарехава вело аль едэ матенот басар вадам, парнаса шетиhье фануй лааводат hашем. Ветикатев ветехатем лехайим товим вааруким бетох коль-цадикэ Йисраэль. Амэн».

Перевод

Да будет воля Отца нашего Небесного, чтобы были в сердце твоем любовь к Нему и трепет перед Ним, и да будешь трепетать перед Ним все дни жизни твоей, чтобы не грешил ты, и да будет стремление твое к Торе и заповедям. И глаза твои будут устремлены вперед, и в устах твоих будут мудрые речи, и сердце твое будет занято заповедями, и источник твой будет благословен. И пошлет тебе пропитание щедро и без страданий, чтобы не зависел ты от воли других людей, и мог служить Вс-вышнему. И будешь ты записан в Книге жизни и долголетия со всеми праведниками Израиля, амен!

 

[Нетилат ядаим – омовение рук перед хлебом]

Благословение на хлеб

[Во время Рош а-Шана – на столе круглая хала –  символ круглого хорошего года].           

– «Эйне холь Элеха йесаберу, ве-Ата Нотен лаhем эт охлам бе-Ито. Потеах эт ядеха Умасбиа ле-Холь хай рацон».

– «Барух Ата Адо-най Элоhэйну Мелех а-Олам а-моци лехем мин а-арец».  

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, выращивающий хлеб из земли);

[Ломтик халы макают в мёд (не в соль – чтобы год был сладким) и так до окончания всех осенних праздников – до Ошана Раба]

 

Пожелания

Мужчине желают:

– «Ле-шана това ве-тихатем»

(да будешь ты записан на добрый год и запись эта будет скреплена печатью);

 

Женщине желают:

– «Ле-шана това тикатви ве-тихамти»;

                                        

Симаним Рош Ашана – знаки Рош Ашана

Симаним Рош а-Шана – символы празднечной трапезы – приведены из Талмуда, перед тем, как съесть каждый симан – нужно произнести:

 

1. Яблоко

Берут кусок яблока, обмакивают в мёд и говорят благословение на яблоко: 

– «Барух Ата Адо-най, Элоhэйну Мелех а-Олам борэ при а-эц».

(Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, Творящий плод дерева!)

После этого произносят

– «Йеи рацон милефанеха, ше-техадеш алейну шана това уметука!»

(Да будет желанием Твоим, Вс-вышний, чтобы новый год был для нас добрым и сладким)!

 

2.  Лук порей – «карти»

– «Йеhи рацон милефанеха, Авину ше ба-Шамаим, ше ихрэту сойнейну» – 

(Да будет желанием Твоим, Вс-вышний, чтобы недруги наши были отсечены);

 

3. Свекла – «сэлек»

– «Йеhи рацон милефанеха, Авину ше ба-Шамаим, ше-истальку ойвейну вэ-сонейну вэ-холь мевакшей раатейну!» –

(Да будет желанием Твоим, Вс-вышний, чтобы не стало у нас противников);

 

4. Финики – «тамар»

– «Йеhи рацон милефанеха, Авину ше ба-Шамаим, ше-йитаму ойвейну вэ-сонейну!» – (Да будет желанием Твоим, Вс-вышний, чтобы враги наши исчезли с лица земли);

 

5. Морковь – «гезер»

– «Йеhи рацон милефанеха, Авину ше ба-Шамаим, ше-тигзор алейну гзерот товот!» – (Да будет желанием Твоим, Вс-вышний, чтобы не было приговора против нас и чтоб заслуги наши были зачитаны перед тобою);

 

6. Гранат – «римон»

– «Йеhи рацон милефанеха, Авину ше ба-Шамаим, ше-тарбэ зхутейну ка-римон!» –

(Да будет желанием Твоим, Вс-вышний, чтобы умножились наши заслуги как зерна граната);

 

7. Фасоль – «рубия» 

– «Йеhи рацон милефанеха, Адо-най Элоhэйну ве-Элоhэй Авотейну, шейирбу захиетэну у-тлабевэну» –

(Да будет угодно Тебе, Г-сподь, Б-г наш и Б-г отцов наших, чтобы увеличились заслуги наши и пришло очищение наше)

 

8. Тыква – «карти» 

– «Йеhи рацон милефанеха Адо-най Элоhэйну ве-Элоhэй авотэну, шейикара роа гезардинэну, вейикареу лефанха захиетэну» –

(Да будет угодно Тебе, Г-сподь, Б-г наш и Б-г отцов наших,чтобы разорвано было постановленное на нас зло и зачитаны были перед Тобой заслуги наши).

9. Голова рыбы – «рош даг»

– «Йеhи рацон милефанеха, Авину ше ба-Шамаим, ше- нийе ле-рош, вэ-ло ле-занав!» – (Да будет желанием Твоим, Вс-вышний, чтобы мы были во главе, а не в хвосте);

 

10. Любая кошерная рыба – «даг» 

– «Йеhи рацон милефанеха, Авину ше ба-Шамаим, ше- нифрэ, ве-нирбэ, ка-дагим!» – (Да будет желанием Твоим, Вс-вышний, чтобы множились и умножались как рыбы);

 

Ле-Шана Това Текатеву!

Было ли это полезно?

Внимание! Некоторые статьи на нашем сайте содержат святые имена Всевышнего. При печати этих статей их нельзя выбрасывать или уничтожать. Мы просим вас обращаться с ними бережно и аккуратно.

Поделитесь если вам понравилось
Facebook
VK
OK
Telegram
WhatsApp
Skype

Свежие записи

Рубрики

Популярные

Популярны статьи за все время

Горячие статьи

Лучшие статьи за 30 дней

В тренде

Наиболее посещаемые за 24 часа

Перейти к содержимому
Update Contents
Сила Теилим Мы хотели бы показывать вам уведомления о последних новостях и обновлениях.
Dismiss
Allow Notifications