Сайт посвящается

Ле Илуй Нишмат
Артур-Давид бен Аарон-Андижан

Теилим на сегодня - 19 Ияра: главы 90-96

Статья: «Алейну Лешабеах» – особая сгула Аризаля

«Алейну Лешабеах» – особая сгула Аризаля – читают в Рош Ходеш и в дни, когда нужно спасение и защита

 

Сгула – читать молитву «Алейну Лешабеах» в Рош Ходеш впервые появилась в книге «При Эц Хаим» на основе учения Ари а-Кадош (Шаар 19:3).                                                                                            

Известно, что для падения Йерихона, Йеошуа бин Нун с бней Исраэль молились «Алейну Лешабеах» 7 раз в обычном и обратном порядке (ישר והפוך).

Аризаль даёт другой вариант чтения «Алейну Лешабеах» – 4 раза ישר והפוך (в обычном и обратном порядке) с вставками в определенных местах определенных псуким молитвы «Анна Бекоах».

«При Эц Хаим» советует такой вариант молитвы, как необычную Сгулу, которая может спасти от любого вреда в целом, особенно во время войн, эпидемий и болезней.                   

Это проверенная сгула и поэтому многие Мекубалим настоятельно её рекомендуют в периоды, когда в мире проявляются суды – то, что мы наблюдаем в наши дни (эпидемии, войны).

Хотя «При Эц Хаим» советует так молиться именно в Рош Ходеш, другие Мекубалим, в том числе Рабейну Хида, советуют молиться таким способом при первой необходимости.

 Рабейну Хида в «Аводат а-Кодеш», в разделе «Шомер Исраэль» приводит чтение  молитвы «Алейну Лешабеах», как самую сильную сгулу от судебных преследований и для удачи в судебных процессах.

 

Сгулот с Алейну Лешабеах:

  1. Читают в Рош Ходеш;
  2. От Диним – во время войн, эпидемий, болезней;
  3. От судебных преследований, для победы в суде.

 

Важно!

Выделенные слова, «Ваанахну миштахавим», мы произносим в поклоне!

Именно в это время  спускается «хагурат Ор Макиф леоламот ве зе хагурат шмира» всеобъемлющий пояс Окружающего Света, когда мы опускаем головы, когда молимся и кланяемся одновременно, и надо делать кавану на то, что сейчас спустился пояс Большого Света и он дают большую защиту.  

 

Молитва

עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ לַאֲדוֹן הַכֹּל, לָתֵת גְּדֻלָּה לְיוֹצֵר בְּרֵאשִׁית, שֶׁלֹּא עָשָׂנוּ כְּגוֹיֵי  הָאֲרָצוֹת, וְלֹא שָׂמָנוּ כְּמִשְׁפְּחוֹת הָאֲדָמָה. שֶׁלֹּא שָׂם חֶלְקֵנוּ כָּהֶם וְגוֹרָלֵנוּ כְּכָל הֲמוֹנָם, שֶׁהֵם מִשְׁתַּחֲוִים לְהֶבֶל וָרִיק, וּמִתְפַּלְּלִים אֶל אֵל לֹא יוֹשִׁיעַ. | וַאֲנַחְנוּ מִשְׁתַּחֲוִים לִפְנֵי מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁהוּא נוֹטֶה שָׁמַיִם וְיֹסֵד אָרֶץ, וּמוֹשַׁב יְקָרוֹ בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל, וּשְׁכִינַת עֻזּוֹ בְּגָבְהֵי מְרוֹמִים. הוּא אֱלֹהֵינוּ וְאֵין עוֹד אַחֵר

,אַחֵר עוֹד וְאֵין | אֱלֹהֵינוּ | הוּא מְרוֹמִים בְּגָבְהֵי עֻזּוֹ וּשְׁכִינַת מִמַּעַל בַּשָּׁמַיִם יְקָרוֹ וּמוֹשַׁב אָרֶץ וְיֹסֵד שָׁמַיִם נוֹטֶה שֶׁהוּא הוּא בָּרוּךְ הַקָּדוֹשׁ הַמְּלָכִים מַלְכֵי מֶלֶךְ לִפְנֵי מִשְׁתַּחֲוִים וַאֲנַחְנוּ יוֹשִׁיעַ לֹא אֵל אֶל וּמִתְפַּלְּלִים וָרִיק לְהֶבֶל מִשְׁתַּחֲוִים שֶׁהֵם הֲמוֹנָם כְּכָל וְגוֹרָלֵנוּ | כָּהֶם | חֶלְקֵנוּ שָׂם שֶׁלֹּא הָאֲדָמָה כְּמִשְׁפְּחוֹת | שָׂמָנוּ וְלֹא הָאֲרָצוֹת כְּגוֹיֵי | עָשָׂנוּ שֶׁלֹּא בְּרֵאשִׁית לְיוֹצֵר גְּדֻלָּה לָתֵת הַכֹּל לַאֲדוֹן לְשַׁבֵּחַ עָלֵינוּ,

 (1)אָנָּא בְּכֹחַ, גְּדוּלַת יְמִינְךָ, תַּתִּיר צְרוּרָה (יכוין: אבג יתצ):

(2) קֳבֵּל רִנַּת, עַמְּךָ. שַׂגְּבֵנוּ, טַהֲרֵנוּ נוֹרָא (יכוין: קרע שטן):

1. «Алейну Лешабеях ла-Адон hаколь латэт гдула лейоцер берешит. Шело асану кегоей hаарацот вело саману кемишпехот hаадама. Шело сам хелькейну каhем вегоралейну ке-холь hамонам шеhем миштахавим леhэвель варик умитпалелим Эль Эль ло йошиа. Ваанахну миштахавим (произносят в поклоне) лифней Мелех Мальхей hамелахим hа-Кадош барух hу. Ше-hу нотэ шамайим вейосед арец. Умошав йекаро башамайим мимааль ушхинат узо беговhей меромим. hу Элоэйну веэйн од ахэр. 

Ахэр од веэйн Элоэйну hу меромим беговhей узо ушхинат мимааль башамайим йекаро Умошав, арец вейосед шамайим нотэ Ше-hу. hу барух hа-Кадош hамелахим Мальхей Мелех Лифней миштахавим Ваанахну. Йошиа ло Эль Эль умитпалелим варик леhевель миштахавим шеhем hамонам ке-холь вегоралейну каhем хелькейну сам Шело. hаадама кемишпехот саману вело hаарацот кегоей асану Шело. Берешит лейоцер гдула латэт hаколь ла-Адон Лешабеях Алейну».

1) Ана Бе-коах Гдулат Йеминха Татир Црура (אב׳׳ג ית׳׳ץ)

2) Кабель Ринат Амха, Сагвейну Таарейну, Нора (קר׳׳ע שט׳׳ן)

 

עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ לַאֲדוֹן הַכֹּל, לָתֵת גְּדֻלָּה לְיוֹצֵר בְּרֵאשִׁית, שֶׁלֹּא עָשָׂנוּ כְּגוֹיֵי הָאֲרָצוֹת, וְלֹא שָׂמָנוּ כְּמִשְׁפְּחוֹת הָאֲדָמָה. שֶׁלֹּא שָׂם חֶלְקֵנוּ כָּהֶם וְגוֹרָלֵנוּ כְּכָל הֲמוֹנָם, שֶׁהֵם מִשְׁתַּחֲוִים לְהֶבֶל וָרִיק, וּמִתְפַּלְּלִים אֶל אֵל לֹא יוֹשִׁיעַ. | וַאֲנַחְנוּ מִשְׁתַּחֲוִים לִפְנֵי מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁהוּא נוֹטֶה שָׁמַיִם וְיֹסֵד אָרֶץ, וּמוֹשַׁב יְקָרוֹ בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל, וּשְׁכִינַת עֻזּוֹ בְּגָבְהֵי מְרוֹמִים. הוּא אֱלֹהֵינוּ וְאֵין עוֹד אַחֵר,

אַחֵר עוֹד וְאֵין | אֱלֹהֵינוּ | הוּא מְרוֹמִים בְּגָבְהֵי עֻזּוֹ וּשְׁכִינַת מִמַּעַל בַּשָּׁמַיִם יְקָרוֹ וּמוֹשַׁב אָרֶץ וְיֹסֵד שָׁמַיִם נוֹטֶה שֶׁהוּא הוּא בָּרוּךְ הַקָּדוֹשׁ הַמְּלָכִים מַלְכֵי מֶלֶךְ לִפְנֵי מִשְׁתַּחֲוִים וַאֲנַחְנוּ יוֹשִׁיעַ לֹא אֵל אֶל וּמִתְפַּלְּלִים וָרִיק לְהֶבֶל מִשְׁתַּחֲוִים שֶׁהֵם הֲמוֹנָם כְּכָל וְגוֹרָלֵנוּ | כָּהֶם | חֶלְקֵנוּ שָׂם שֶׁלֹּא הָאֲדָמָה כְּמִשְׁפְּחוֹת | שָׂמָנוּ וְלֹא הָאֲרָצוֹת כְּגוֹיֵי | עָשָׂנוּ שֶׁלֹּא בְּרֵאשִׁית לְיוֹצֵר גְּדֻלָּה לָתֵת הַכֹּל לַאֲדוֹן לְשַׁבֵּחַ עָלֵינוּ,

 (3)נָא גִּבּוֹר, דּוֹרְשֵׁי יִחוּדֶךָ, כְּבָבַת שָׁמְרֵם (יכוין: נגד יכש):

 

2. «Алейну Лешабеях ла-Адон hаколь латэт гдула лейоцер берешит. Шело асану кегоей hаарацот вело саману кемишпехот hаадама. Шело сам хелькейну каhем вегоралейну ке-холь hамонам шеhем миштахавим леhэвель варик умитпалелим Эль Эль ло йошиа. Ваанахну миштахавим (произносят в поклоне) лифней Мелех Мальхей hамелахим hа-Кадош барух hу. Ше-hу нотэ шамайим вейосед арец. Умошав йекаро башамайим мимааль ушхинат узо беговhей меромим. hу Элоэйну веэйн од ахэр. 

Ахэр од веэйн Элоэйну hу меромим беговhей узо ушхинат мимааль башамайим йекаро Умошав, арец вейосед шамайим нотэ Ше-hу. hу барух hа-Кадош hамелахим Мальхей Мелех Лифней миштахавим Ваанахну. Йошиа ло Эль Эль умитпалелим варик леhевель миштахавим шеhем hамонам ке-холь вегоралейну каhем хелькейну сам Шело. hаадама кемишпехот саману вело hаарацот кегоей асану Шело. Берешит лейоцер гдула латэт hаколь ла-Адон лешабеях Алейну».

3) На Гибор Доршей Йихудха Кевават Шомрем (נג׳׳ד יכ׳׳ש)

 

עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ לַאֲדוֹן הַכֹּל, לָתֵת גְּדֻלָּה לְיוֹצֵר בְּרֵאשִׁית, שֶׁלֹּא עָשָׂנוּ כְּגוֹיֵי הָאֲרָצוֹת, וְלֹא שָׂמָנוּ כְּמִשְׁפְּחוֹת הָאֲדָמָה. שֶׁלֹּא שָׂם חֶלְקֵנוּ כָּהֶם וְגוֹרָלֵנוּ כְּכָל הֲמוֹנָם, שֶׁהֵם מִשְׁתַּחֲוִים לְהֶבֶל וָרִיק, וּמִתְפַּלְּלִים אֶל אֵל לֹא יוֹשִׁיעַ. | וַאֲנַחְנוּ מִשְׁתַּחֲוִים לִפְנֵי מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁהוּא נוֹטֶה שָׁמַיִם וְיֹסֵד אָרֶץ, וּמוֹשַׁב יְקָרוֹ בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל, וּשְׁכִינַת עֻזּוֹ בְּגָבְהֵי מְרוֹמִים. הוּא אֱלֹהֵינוּ וְאֵין עוֹד אַחֵר,

אַחֵר עוֹד וְאֵין | אֱלֹהֵינוּ | הוּא מְרוֹמִים בְּגָבְהֵי עֻזּוֹ וּשְׁכִינַת מִמַּעַל בַּשָּׁמַיִם יְקָרוֹ וּמוֹשַׁב אָרֶץ וְיֹסֵד שָׁמַיִם נוֹטֶה שֶׁהוּא הוּא בָּרוּךְ הַקָּדוֹשׁ הַמְּלָכִים מַלְכֵי מֶלֶךְ לִפְנֵי מִשְׁתַּחֲוִים וַאֲנַחְנוּ יוֹשִׁיעַ לֹא אֵל אֶל וּמִתְפַּלְּלִים וָרִיק לְהֶבֶל מִשְׁתַּחֲוִים שֶׁהֵם הֲמוֹנָם כְּכָל וְגוֹרָלֵנוּ | כָּהֶם | חֶלְקֵנוּ שָׂם שֶׁלֹּא הָאֲדָמָה כְּמִשְׁפְּחוֹת | שָׂמָנוּ וְלֹא הָאֲרָצוֹת כְּגוֹיֵי | עָשָׂנוּ שֶׁלֹּא בְּרֵאשִׁית לְיוֹצֵר גְּדֻלָּה לָתֵת הַכֹּל לַאֲדוֹן לְשַׁבֵּחַ עָלֵינוּ,

 (4)בָּרְכֵם טַהֲרֵם, רַחֲמֵי צִדְקָתְךָ, תָּמִיד גָּמְלֵם (יכוין: בטר צתג):

 (5) חָסִין קָדוֹשׁ, בְּרֹב טוּבְךָ, נַהֵל עֲדָתֶךָ (יכוין: חקב טנע):

 

3. «Алейну Лешабеях ла-Адон hаколь латэт гдула лейоцер берешит. Шело асану кегоей hаарацот вело саману кемишпехот hаадама. Шело сам хелькейну каhем вегоралейну ке-холь hамонам шеhем миштахавим леhэвель варик умитпалелим Эль Эль ло йошиа. Ваанахну миштахавим (произносят в поклоне) лифней Мелех Мальхей hамелахим hа-Кадош барух hу. Ше-hу нотэ шамайим вейосед арец. Умошав йекаро башамайим мимааль ушхинат узо беговhей меромим. hу Элоэйну веэйн од ахэр.

Ахэр од веэйн Элоэйну hу меромим беговhей узо ушхинат мимааль башамайим йекаро Умошав, арец вейосед шамайим нотэ Ше-hу. hу барух hа-Кадош hамелахим Мальхей Мелех Лифней миштахавим Ваанахну. Йошиа ло Эль Эль умитпалелим варик леhевель миштахавим шеhем hамонам ке-холь вегоралейну каhем хелькейну сам Шело. hаадама кемишпехот саману вело hаарацот кегоей асану Шело. Берешит лейоцер гдула латэт hаколь ла-Адон лешабеях Алейну»

4) Бархем Таhарем Рахамей Цидкатха Тамид Гомлем (בט׳׳ר צת׳׳ג)

5) Хасин Кадош Беров Тувха Наэль Адатеха (חק׳׳ב טנ׳׳ע)

 

עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ לַאֲדוֹן הַכֹּל, לָתֵת גְּדֻלָּה לְיוֹצֵר בְּרֵאשִׁית, שֶׁלֹּא עָשָׂנוּ כְּגוֹיֵי הָאֲרָצוֹת, וְלֹא שָׂמָנוּ כְּמִשְׁפְּחוֹת הָאֲדָמָה. שֶׁלֹּא שָׂם חֶלְקֵנוּ כָּהֶם וְגוֹרָלֵנוּ כְּכָל הֲמוֹנָם, שֶׁהֵם מִשְׁתַּחֲוִים לְהֶבֶל וָרִיק, וּמִתְפַּלְּלִים אֶל אֵל לֹא יוֹשִׁיעַ. | וַאֲנַחְנוּ מִשְׁתַּחֲוִים לִפְנֵי מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁהוּא נוֹטֶה שָׁמַיִם וְיֹסֵד אָרֶץ, וּמוֹשַׁב יְקָרוֹ בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל, וּשְׁכִינַת עֻזּוֹ בְּגָבְהֵי מְרוֹמִים. הוּא אֱלֹהֵינוּ וְאֵין עוֹד אַחֵר,

אַחֵר עוֹד וְאֵין | אֱלֹהֵינוּ | הוּא מְרוֹמִים בְּגָבְהֵי עֻזּוֹ וּשְׁכִינַת מִמַּעַל בַּשָּׁמַיִם יְקָרוֹ וּמוֹשַׁב אָרֶץ וְיֹסֵד שָׁמַיִם נוֹטֶה שֶׁהוּא הוּא בָּרוּךְ הַקָּדוֹשׁ הַמְּלָכִים מַלְכֵי מֶלֶךְ לִפְנֵי מִשְׁתַּחֲוִים וַאֲנַחְנוּ יוֹשִׁיעַ לֹא אֵל אֶל וּמִתְפַּלְּלִים וָרִיק לְהֶבֶל מִשְׁתַּחֲוִים שֶׁהֵם הֲמוֹנָם כְּכָל וְגוֹרָלֵנוּ | כָּהֶם | חֶלְקֵנוּ שָׂם שֶׁלֹּא הָאֲדָמָה כְּמִשְׁפְּחוֹת | שָׂמָנוּ וְלֹא הָאֲרָצוֹת כְּגוֹיֵי | עָשָׂנוּ שֶׁלֹּא בְּרֵאשִׁית לְיוֹצֵר גְּדֻלָּה לָתֵת הַכֹּל לַאֲדוֹן לְשַׁבֵּחַ עָלֵינוּ,

 

 (6)יָחִיד גֵּאֶה, לְעַמְּךָ פְנֵה, זוֹכְרֵי קְדֻשָּׁתֶךָ (יכוין: יגל פזק): שַׁוְעָתֵנוּ קַבֵּל,

 (7)וּשְׁמַע צַעֲקָתֵנוּ, יוֹדֵעַ תַּעֲלוּמוֹת (יכוין: שקו צית):

(8) בָּרוּךְ, שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ, לְעוֹלָם וָעֶד:

 

4. «Алейну Лешабеях ла-Адон hаколь латэт гдула лейоцер берешит. Шело асану кегоей hаарацот вело саману кемишпехот hаадама. Шело сам хелькейну каhем вегоралейну ке-холь hамонам шеhем миштахавим леhэвель варик умитпалелим Эль Эль ло йошиа. Ваанахну миштахавим (произносят в поклоне) лифней Мелех Мальхей hамелахим hа-Кадош барух hу. Ше-hу нотэ шамайим вейосед арец. Умошав йекаро башамайим мимааль ушхинат узо беговhей меромим. hу Элоэйну веэйн од ахэр.

Ахэр од веэйн Элоэйну hу меромим беговhей узо ушхинат мимааль башамайим йекаро Умошав, арец вейосед шамайим нотэ Ше-hу. hу барух hа-Кадош hамелахим Мальхей Мелех Лифней миштахавим Ваанахну. Йошиа ло Эль Эль умитпалелим варик леhевель миштахавим шеhем hамонам ке-холь вегоралейну каhем хелькейну сам Шело. hаадама кемишпехот саману вело hаарацот кегоей асану Шело. Берешит лейоцер гдула латэт hаколь ла-Адон лешабеях Алейну».

6) Яхид, Геэ, Леамха Пнэ, Зохрей Кдушатеха (יג׳׳ל פז׳׳ק)

7) Шавъатейну Кабель Ушма Цаакатейну Йодеа Таалумот (שק׳׳ו צי׳׳ת)

(Барух Шем Квод Мальхуто Леолам Ваэд).

 

אֱמֶת מַלְכֵּנוּ וְאֶפֶס זוּלָתוֹ. כַּכָּתוּב בַּתּוֹרָה: וְיָדַעְתָּ הַיּוֹם וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל לְבָבֶךָ כִּי יְהֹוָה הוּא הָאֱלֹהִים בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְעַל הָאָרֶץ מִתָּחַת אֵין עוֹד:
 
עַל כֵּן נְקַוֶּה לָּךְ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ, לִרְאוֹת מְהֵרָה בְּתִפְאֶרֶת עֻזָּךְ (יכוין סופי תיבות: תכ”ה), לְהַעֲבִיר גִּלּוּלִים מִן הָאָרֶץ, וְהָאֱלִילִים כָּרוֹת יִכָּרֵתוּן, לְתַקֵּן עוֹלָם בְּמַלְכוּת שַׁדַּי, וְכָל בְּנֵי בָשָׂר יִקְרְאוּ בִשְׁמֶךָ, לְהַפְנוֹת אֵלֶיךָ כָּל רִשְׁעֵי אָרֶץ. יַכִּירוּ וְיֵדְעוּ כָּל יוֹשְׁבֵי תֵבֵל, כִּי לְךָ תִּכְרַע כָּל בֶּרֶךְ, תִּשָּׁבַע כָּל לָשׁוֹן. לְפָנֶיךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ יִכְרְעוּ וְיִפֹּלוּ, וְלִכְבוֹד שִׁמְךָ יְקָר יִתֵּנוּ, וִיקַבְּלוּ כֻלָּם אֶת עֹל מַלְכוּתֶךָ, וְתִמְלֹךְ עֲלֵיהֶם מְהֵרָה לְעוֹלָם וָעֶד. כִּי הַמַּלְכוּת שֶׁלְּךָ הִיא, וּלְעוֹלְמֵי עַד תִּמְלֹךְ בְּכָבוֹד. כַּכָּתוּב בְּתוֹרָתָךְ: יְהֹוָה יִמְלֹךְ לְעֹלָם וָעֶד: וְנֶאֱמַר: וְהָיָה יְהֹוָה לְמֶלֶךְ עַל כָּל הָאָרֶץ בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה יְהֹוָה אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד: וּבְתוֹרָתְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ כָּתוּב לֵאמֹר שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ יְהֹוָה אֶחָד:
 

«Эмэт малкену веэфес зулато, какатув бе-Тора: «веядата hайом ваhашевота эль левавеха Адо-най ки hу hа-Элоим ба-Шамаим мимааль веаль hаарец митахат, эйн од».

«Аль кен некаве лах Адо-най Элоhэйну лиръот меhера бетифъерет узэха леhаавир гилулим мин hаарец веhаэлилим Карот йикаретун. Летакен олам бемалхут Шадай вехоль бней васар йикреу вишмеха. Леhафнот элеха коль ришъей-арец. Якиру вейдъу коль йошвей Тевель. Ки леха тихра коль берех тишава коль Лашон. Лефанеха Адо-най Элоhейну йихреу вейиполу велихвод шимха йекар йитену. Викаблу Хулам эт-оль малхутеха. Ветимлох алейhем меhера Леолам ваэд. Ки hамалхут Шелеха hи улъольмей ад тимлох бехавод. Какатув бе-Торатеха: Адо-най йимлох Леолам ваэд.

Венеемар: веhая Адо-най ле-Мелех аль коль hаарец байом hаhу йиhье Адо-най Эхад ушмо Эхад».

 

שִׁגָּיוֹן לְדָוִד אֲשֶׁר־שָׁר לַה’ עַל־דִּבְרֵי־כוּשׁ בֶּן־יְמִינִי: ה’ אֱלֹהַי בְּךָ חָסִיתִי הוֹשִׁיעֵנִי מִכָּל־רֹדְפַי וְהַצִּילֵנִי: פֶּן־יִטְרֹף כְּאַרְיֵה נַפְשִׁי פֹּרֵק וְאֵין מַצִּיל: ה’ אֱלֹהַי אִם־עָשִׂיתִי זֹאת אִם־יֶשׁ־עָוֶל בְּכַפָּי: אִם־גָּמַלְתִּי שׁוֹלְמִי רָע וָאֲחַלְּצָה צוֹרְרִי רֵיקָם: יִרַדֹּף אוֹיֵב נַפְשִׁי וְיַשֵּׂג וְיִרְמֹס לָאָרֶץ חַיָּי וּכְבוֹדִי לֶעָפָר יַשְׁכֵּן סֶלָה: ה’ בְּאַפֶּךָ הִנָּשֵׂא בְּעַבְרוֹת צוֹרְרָי וְעוּרָה אֵלַי מִשְׁפָּט צִוִּיתָ: וַעֲדַת לְאֻמִּים תְּסוֹבְבֶךָּ וְעָלֶיהָ לַמָּרוֹם שׁוּבָה: ה’ יָדִין עַמִּים שָׁפְטֵנִי ה’ כְּצִדְקִי וּכְתֻמִּי עָלָי: יִגְמָר־נָא רַע רְשָׁעִים וּתְכוֹנֵן צַדִּיק וּבֹחֵן לִבּוֹת וּכְלָיוֹת אֱלֹהִים צַדִּיק: מָגִנִּי עַל־אֱלֹהִים מוֹשִׁיעַ יִשְׁרֵי־לֵב: אֱלֹהִים שׁוֹפֵט צַדִּיק וְאֵל זֹעֵם בְּכָל־יוֹם: אִם־לֹא יָשׁוּב חַרְבּוֹ יִלְטוֹשׁ קַשְׁתּוֹ דָרַךְ וַיְכוֹנְנֶהָ: וְלוֹ הֵכִין כְּלֵי־מָוֶת חִצָּיו לְדֹלְקִים יִפְעָל: הִנֵּה יְחַבֶּל־אָוֶן וְהָרָה עָמָל וְיָלַד שָׁקֶר: בּוֹר כָּרָה וַיַּחְפְּרֵהוּ וַיִּפֹּל בְּשַׁחַת יִפְעָל: יָשׁוּב עֲמָלוֹ בְרֹאשׁוֹ וְעַל קָדְקֳדוֹ חֲמָסוֹ יֵרֵד: אוֹדֶה ה’ כְּצִדְקוֹ וַאֲזַמְּרָה שֵׁם־ה’ עֶלְיוֹן:
 

[В заключении произносят пасук из пророка Зхарьи, который начинается на ו «вав», а заканчивается на ד «далет» –  гематрия 10 –  это секрет 10 Шмот Ашема]

היה יהוה למלך על כל הארץ ביום ההוא יהיה יהוה אחד ושמו אחד

– «Вехая Ашем ле-Мелех аль коль аарец бейом аху иhйе Ашем Эхад уШемо Эхад» –

(И будет Г-сподь царем над всей землей, в тот день будет Г-сподь един и имя Его едино). (Зхарья, 14:9)

 

תהלים ז

א שִׁגָּי֗וֹן לְדָ֫וִ֥ד אֲשֶׁר־שָׁ֥ר לַיהוָ֑ה עַל־דִּבְרֵי־כ֝֗וּשׁ בֶּן־יְמִינִֽי׃
ב יְהוָ֣ה אֱ֭לֹהַי בְּךָ֣ חָסִ֑יתִי הוֹשִׁיעֵ֥נִי מִכָּל־רֹ֝דְפַ֗י וְהַצִּילֵֽנִי׃
ג פֶּן־יִטְרֹ֣ף כְּאַרְיֵ֣ה נַפְשִׁ֑י פֹּ֝רֵ֗ק וְאֵ֣ין מַצִּֽיל׃
ד יְהוָ֣ה אֱ֭לֹהַי אִם־עָשִׂ֣יתִי זֹ֑את אִֽם־יֶשׁ־עָ֥וֶל בְּכַפָּֽי׃
ה אִם־גָּ֭מַלְתִּי שֽׁוֹלְמִ֥י רָ֑ע וָאֲחַלְּצָ֖ה צוֹרְרִ֣י רֵיקָֽם׃
ו יִֽרַדֹּ֥ף אוֹיֵ֨ב ׀ נַפְשִׁ֡י וְיַשֵּׂ֗ג וְיִרְמֹ֣ס לָאָ֣רֶץ חַיָּ֑י וּכְבוֹדִ֓י ׀ לֶעָפָ֖ר יַשְׁכֵּ֣ן סֶֽלָה׃
ז ק֘וּמָ֤ה יְהוָ֨ה ׀ בְּאַפֶּ֗ךָ הִ֭נָּשֵׂא בְּעַבְר֣וֹת צוֹרְרָ֑י וְע֥וּרָה אֵ֝לַ֗י מִשְׁפָּ֥ט צִוִּֽיתָ׃
ח וַעֲדַ֣ת לְ֭אֻמִּים תְּסוֹבְבֶ֑ךָּ וְ֝עָלֶ֗יהָ לַמָּר֥וֹם שֽׁוּבָה׃
ט יְהוָה֮ יָדִ֪ין עַ֫מִּ֥ים שָׁפְטֵ֥נִי יְהוָ֑ה כְּצִדְקִ֖י וּכְתֻמִּ֣י עָלָֽי׃
י יִגְמָר־נָ֬א רַ֨ע ׀ רְשָׁעִים֮ וּתְכוֹנֵ֪ן צַ֫דִּ֥יק וּבֹחֵ֣ן לִ֭בּ֗וֹת וּכְלָי֗וֹת אֱלֹהִ֥ים צַדִּֽיק׃
יא מָֽגִנִּ֥י עַל־אֱלֹהִ֑ים מ֝וֹשִׁ֗יעַ יִשְׁרֵי־לֵֽב׃
יב אֱ֭לֹהִים שׁוֹפֵ֣ט צַדִּ֑יק וְ֝אֵ֗ל זֹעֵ֥ם בְּכָל־יֽוֹם׃
יג אִם־לֹ֣א יָ֭שׁוּב חַרְבּ֣וֹ יִלְט֑וֹשׁ קַשְׁתּ֥וֹ דָ֝רַ֗ךְ וַֽיְכוֹנְנֶֽהָ׃
יד וְ֭לוֹ הֵכִ֣ין כְּלֵי־מָ֑וֶת חִ֝צָּ֗יו לְֽדֹלְקִ֥ים יִפְעָֽל׃
טו הִנֵּ֥ה יְחַבֶּל־אָ֑וֶן וְהָרָ֥ה עָ֝מָ֗ל וְיָ֣לַד שָֽׁקֶר׃
טז בּ֣וֹר כָּ֭רָֽה וַֽיַּחְפְּרֵ֑הוּ וַ֝יִּפֹּ֗ל בְּשַׁ֣חַת יִפְעָֽל׃
יז יָשׁ֣וּב עֲמָל֣וֹ בְרֹאשׁ֑וֹ וְעַ֥ל קָ֝דְקֳד֗וֹ חֲמָס֥וֹ יֵרֵֽד׃

Теилим 7

1. Шигайон ле-Давид ашер шар л-Адо-най, аль диврей Хуш бен Йемини.
2. Адо-най Элойhай, беха хасити, hошиэни миколь родефай, веhацилени.
3. Пен йитроф кеарье нафши, порек, веэйн мациль.
4. Адо-най Элоhай, им асити зот, им йеш авель бехапай.
5. Им гамальти шолеми ра, ваахальца цорери, рейкам.
6. Йирдоф ойев нафши веясог, вейирмос лаарец хаяй, ухводи леафар яшкен сэла.
7. Кума Адо-най беапеха, hинасе беаврот цорерай, веура элай мишпат цивита.
8. Ваадат леумим тесовевэка, веалеа ламаром шува.
9. Адо-най ядин амим, шофтени Адо-най кецидки ухтуми алай.
10. Йигмор на ра решаим, утехонен цадик, увохен либот ухлайот, Элоhим цадик.
11. Магини аль Элоhим мошиа йишрей лев.
12. Элойhим шофет цадик, ве-Эль зоэм бехоль йом. 
13. Им ло яшув, харбо йильтош, кашто дарах вайихоненэа.
14. Вело hехин келей мавет, хицав ледолеким йифъаль.
15. hине йихабель авен, веhара амаль, веялад шакер.
16. Бор кара, ваяхпереhу, вайиполь бешахат йифъаль.
17. Яшув амало верошо, веаль кадкадо хамасо йеред.
18. Оде Адо-най кецидко, ваазамра шем Адо-най Эльйон.

 

 

Молитва «Алейну Лешабеах» или как рухнули стены Йерихона

https://silatehilim.com/алейну-лешабеах-молитва-завершающ/

 

 

 (По cборнику «Сгулот и тефилот по проверенным источникам для защиты и успеха», перевод silatehilim.com)

 

Было ли это полезно?

Внимание! Некоторые статьи на нашем сайте содержат святые имена Всевышнего. При печати этих статей их нельзя выбрасывать или уничтожать. Мы просим вас обращаться с ними бережно и аккуратно.

Поделитесь если вам понравилось
Facebook
VK
OK
Telegram
WhatsApp
Skype

Свежие записи

Рубрики

Популярные

Популярны статьи за все время

Горячие статьи

Лучшие статьи за 30 дней

В тренде

Наиболее посещаемые за 24 часа

Перейти к содержимому
Update Contents
Сила Теилим Мы хотели бы показывать вам уведомления о последних новостях и обновлениях.
Dismiss
Allow Notifications