«Алейну Лешабеах» — молитва, завершающая все молитвы

Молитву «Алейну лешабеах» установил Йеошуа бин Нун — об этом говорится в книге «Коль бо» (16), принадлежащей перу одного из Ришоним.

Рабейну Хида в «Морэ бе-эцба» (2:35) написал: «Произносить ее установил Йеошуа бин Нун, а впоследствии Раби Йоханан бен Закай постановил произносить ее после молитвы, как написал Рабейну Хай Гаон (11-й век), благословенна память о нем, в рукописном ответе, а Рабейну Аризаль раскрыл ее тайну».

Рабейну Хида в книге «Аводат а-Кодеш» (раздел «Шомер Исраэль») приводит чтение «Алейну Лешабеах», как самую сильную сгулу для удачи в судебных процессах — нужно  произнести 4 раза «Алейну Лешабеах» от слов«Алейну» до слов «веэн од ахер» — 4 раза в обычном и затем в обратном порядке.

Меири (один из комментаторов Талмуда,13-й век) пишет: «подобно тому, как перед молитвой необходимо посвятить время сосредоточению, так же нельзя сразу заканчивать молитву; а потому принято в конце произнести «Алейну», как бы говоря: «мы закончили утреннюю службу, но нас лежит обязанность прославлять Творца каждое мгновение и каждый час».

 Поэтому в средние века «Алейну» была включена в ежедневные молитвы в качестве завершающей молитвы утренней, дневной и вечерней служб. Читая слова, «Мы же преклоняем колена» — делают поклон (в Мусаф в Рош аШана встают на колени, как это делали в Храме).

Сказано в книге «Рокеах» Раби Элиазара из Вормса«Нужно произносить «Алейну» в страхе и трепете, ведь это слышит все Небесное Воинство и Сам Вс-вышний со Своей Свитой стоит и отвечает: «Счастлив народ, у которого так!»

Молитва «Алейну лешабеах» состоит из 2-х частей.

Четыре первые фразы «Алейну» начинаются с четырех букв имени Ошеа (первого имени Йеошиа бин Нуна) в обратном порядке. В этой первой части молитвы подчеркивается, что еврейский народ, в отличие от других народов, знает Вс-вышнего, как Создателя вселенной (יוצר בראשית), Творца неба и земли.

Первые буквы второй части молитвы составляют имя Ахана, произнесшего ее перед казнью. Эта часть молитвы сосредотачивается на исправлении мира (תיקון העולם), которое может произойти в этом мире, если обратятся все народы вместе к Вс-вышнему.

 Особая Сгула

28 Нисана, – Особая Сгула читать 7 раз молитву «Алейну Лешабеах» — именно в этот день особый канал для этой молитвы – «Эт Рацон» — время наибольшего благоволения Небес – время желаний.

22 нисана неподалеку от Йерихона перед Йеошуа бен Нуном предстал ангел Михаэль и передал ему слова Б-га: 

«Я отдаю Йерихон в твои руки».

Следуя повелению Творца, переданному Йеошуа ангелом, сыны Израиля в течение 6 -ти дней обходили вокруг стен Йерихона по одному разу, а на седьмой день, 28 нисана, в Шабат, сделали семь обходов. 

Кроме обходов и трублений, евреи во главе с Йеошуа бен Нуном прочитали 7 раз (обычным способом и обратным) — первую половину «Алейну лешабеах» (вторую вскоре сочинит Ахан перед казнью).

И когда после седьмого обхода коэны затрубили в шофары, неприступные стены города провалились под землю. 

Йеошуа послал Калева и Пинхаса, чтобы вывести из города Рахав и ее родню. 

Затем сыны Израиля истребили жителей Йерихона, как и повелел Б-г поступать в отношении прежних обитателей Кнаана, а сам город сожгли.

Прочитанная с каваной, эта молитва спасает от многих бед.

Молитва:

«Алейну лешабеях ла-Адон hаколь латэт гдула лейоцер берешит. Шело асану кегоей hаарацот вело саману кемишпехот hаадама. Шело сам хелькейну каhем вегоралейну ке-холь hамонам шеhем миштахавим леhэвель варик умитпалелим Эль Эль ло йошиа.                

(произносят в поклоне) Ваанахну миштахавим лифней Мелех мальхей hамелахим hа-Кадош барух hу. Ше-hу нотэ шамайим вейосед арец. Умошав йекаро башамайим мимааль ушхинат узо беговhей меромим. hу Элоэйну веэйн од ахэр».

(обратное чтение) «Ахэр од веэйн Элоэйну hу меромим беговhей узо ушхинат мимааль башамайим йекаро Умошав, арец вейосед шамайим нотэ Ше-hу. hу барух hа-Кадош hамелахим мальхей Мелех Лифней миштахавим Ваанахну. Йошиа ло Эль Эль умитпалелим варик леhевель миштахавим шеhем hамонам ке-холь вегоралейну каhем хелькейну сам Шело. hаадама кемишпехот саману вело hаарацот кегоей асану Шело. Берешит лейоцер гдула латэт hаколь ла-Адон лешабеях Алейну». (7 раз)

Перевод:

«На нас возложено прославлять Господина всего мира,

Провозглашать величие Создателя вселенной.

Ибо Он не сделал нас подобными народам мира, 

Не дал нам быть похожими на племена земные. 

Он дал нам не их удел, и не ту судьбу, что всем их полчищам.  

Ибо они поклоняются пустоте и тщете и молятся божествам, которые не спасают.

Мы же преклоняем колена и падаем ниц, и возносим благодарность Царю царей, Святому Творцу, благословен Он. 

Он простер небеса и утвердил землю, 

и престол Славы Его – небесные выси, 

и обитель могущества Его – высоты высот. 

Он, и никто иной, властвует над нами.

Воистину Он – Царь наш, и нет иного.

Как написано в Торе Его: «И узнаешь ты в тот день, и примешь сердцем своим, 

что Господь – единственный Бог, от небесных высей и до земных глубин нет иного».

 (Седер олам раба 11, Йемот олам; Седер адорот акацар; Рабейну Хида «Аводат а-Кодеш», раздел «Шомер Исраэль», «Нетивот Хаим» http://ru.dinonline.org, журнал «Лехаим»)

 https://silatehilim.com/общий/молитва-рабейну-хида-от-судебных-прес/