Сайт посвящается

Ле Илуй Нишмат
Артур-Давид бен Аарон-Андижан

Теилим на сегодня - 17 Тишрея: главы 83-87

Теилим перек 46

Транслитерация

  1. Ламенацэах ливнэй-Корах, аль-аламот шир.
  2. Элоhим лану махасэ ваоз, эзра вэцарот нимца меод.
  3. Аль-кэн ло-нира беhамир арэц, увемот hарим белев ямим.
  4. Йеhэму йехмэру мемав, иръашу-hарим, бегаавато, сэла.
  5. Наhар пелагав йисамеху ир-Элоhим, кедош мишкенэй Эльйон.
  6. Элоhим бекирба баль-тимот, йазерэъа Элоhим лифнот бокэр.
  7. hаму гойим, мату мамлахот, натан беколо тамуг арэц.
  8. Адо-най Цэваот иману мисгав-лану, Элоhэй Яаков сэла.
  9. Леху-хазу мифъалот Адо-най, ашер-сам шамот баарэц.
  10. Машбит милъхамот ад-кецэ hаарэц, кэшэт йешабэр векицэц ханит агалот йисроф баэш.
  11. hарпу удъу ки-Анохи Элоhим, арум багойим, арум баарэц.
  12. Адо-най Цэваот иману, мисгав лану, Элоhэй Яаков сэла.
Facebook
VK
OK
Telegram
WhatsApp
Skype

Текст на иврите

א לַמְנַצֵּ֥חַ לִבְנֵי־קֹ֑רַח עַֽל־עֲלָמ֥וֹת שִֽׁיר׃
ב אֱלֹהִ֣ים לָ֭נוּ מַחֲסֶ֣ה וָעֹ֑ז עֶזְרָ֥ה בְ֝צָר֗וֹת נִמְצָ֥א מְאֹֽד׃
ג עַל־כֵּ֣ן לֹא־נִ֭ירָא בְּהָמִ֣יר אָ֑רֶץ וּבְמ֥וֹט הָ֝רִ֗ים בְּלֵ֣ב יַמִּֽים׃
ד יֶהֱמ֣וּ יֶחְמְר֣וּ מֵימָ֑יו יִֽרְעֲשֽׁוּ־הָרִ֖ים בְּגַאֲוָת֣וֹ סֶֽלָה׃
ה נָהָ֗ר פְּלָגָ֗יו יְשַׂמְּח֥וּ עִיר־אֱלֹהִ֑ים קְ֝דֹ֗שׁ מִשְׁכְּנֵ֥י עֶלְיֽוֹן׃
ו אֱלֹהִ֣ים בְּ֭קִרְבָּהּ בַּל־תִּמּ֑וֹט יַעְזְרֶ֥הָ אֱ֝לֹהִ֗ים לִפְנ֥וֹת בֹּֽקֶר׃
ז הָמ֣וּ ג֭וֹיִם מָ֣טוּ מַמְלָכ֑וֹת נָתַ֥ן בְּ֝קוֹל֗וֹ תָּמ֥וּג אָֽרֶץ׃
ח יְהוָ֣ה צְבָא֣וֹת עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב־לָ֝נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃
ט לְֽכוּ־חֲ֭זוּ מִפְעֲל֣וֹת יְהוָ֑ה אֲשֶׁר־שָׂ֖ם שַׁמּ֣וֹת בָּאָֽרֶץ׃
י מַשְׁבִּ֥ית מִלְחָמוֹת֮ עַד־קְצֵ֪ה הָ֫אָ֥רֶץ קֶ֣שֶׁת יְ֭שַׁבֵּר וְקִצֵּ֣ץ חֲנִ֑ית עֲ֝גָל֗וֹת יִשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃
יא הַרְפּ֣וּ וּ֭דְעוּ כִּי־אָנֹכִ֣י אֱלֹהִ֑ים אָר֥וּם בַּ֝גּוֹיִ֗ם אָר֥וּם בָּאָֽרֶץ׃
יב יְהוָ֣ה צְבָא֣וֹת עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב־לָ֝נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃

Перевод

(1) Руководителю хора. От сыновей Кораха. На струнах. Песня.
(2) Б-г – наше убежище и сила, помощь в скорби.
(3) Потому не убоимся, когда содрогнется земля, и горы сдвинутся в сердце морей.
(4) Пусть шумят, волнуются воды их, пусть дрожат горы от Его величия. Сэла!
(5) Река и её потоки возвещают радость городу Б-га, святой обители Г-спода.
(6) Б-г в его чертогах – не поколеблется; Поможет ему Б-г при наступлении утра.
(7) Взволновались народы, пошатнулись царства; подал Он голос Свой — растаяла земля.
(8) Г-сподь воинств с нами. Высокая крепость наша – Б-г Яакова. Сэла!
(9) Идите, посмотрите на дела Г-спода – какие произвел Он опустошения на земле.
(10) Он прекращает войны до края земли; Лук ломает, копья срезает, колесницы сжигает огнём.
(11) «Остановитесь и познайте, что Я — Б-г! Буду возвеличен у народов, превознесен на земле».
(12) Г-сподь воинств с нами. Высокая крепость наша – Б-г Яакова. Сэла!