Сайт посвящается

Ле Илуй Нишмат
Артур-Давид бен Аарон-Андижан

Теилим на сегодня - 9 Элула: главы 49-54

Теилим перек 4

Транслитерация

  1. Ламнацэах бингинот мизмор лэДавид.
  2. Бэкорьи, анэни Элоhэй цидки, бацар, hирхавта ли, ханэни, ушма тфилати.
  3. Бнэй иш, ад мэ хэводи лихлима, тээhавун рик, тэвакшу хазав сэла.
  4. Удэу, ки hифла Адо-най, хасид ло, Адо-най йишма бэкорьи элав.
  5. Ригзу вэаль тэхэтау, имру бильвавхэм, аль мишкавхэм, вэдому сэла.
  6. Зивху зивхэй цэдэк, увитху эль Адо-най.
  7. Рабим омрим, ми йарэну тов, нэса алэйну ор панэйха Адо-най.
  8. Натата симха вэлиби, мээт дэганам вэтирошам рабу.
  9. Бэшалом йахдав, эшкэва вэйишан, ки ата Адо-най лэвадад лавэтах тошивэни.
Facebook
VK
OK
Telegram
WhatsApp
Skype

Текст на иврите

א לַמְנַצֵּ֥חַ בִּנְגִינ֗וֹת מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃
ב בְּקָרְאִ֡י עֲנֵ֤נִי ׀ אֱלֹ֘הֵ֤י צִדְקִ֗י בַּ֭צָּר הִרְחַ֣בְתָּ לִּ֑י חָ֝נֵּ֗נִי וּשְׁמַ֥ע תְּפִלָּתִֽי׃
ג בְּנֵ֥י אִ֡ישׁ עַד־מֶ֬ה כְבוֹדִ֣י לִ֭כְלִמָּה תֶּאֱהָב֣וּן רִ֑יק תְּבַקְשׁ֖וּ כָזָ֣ב סֶֽלָה׃
ד וּדְע֗וּ כִּֽי־הִפְלָ֣ה יְ֭הוָה חָסִ֣יד ל֑וֹ יְהוָ֥ה יִ֝שְׁמַ֗ע בְּקָרְאִ֥י אֵלָֽיו׃
ה רִגְז֗וּ וְֽאַל־תֶּ֫חֱטָ֥אוּ אִמְר֣וּ בִ֭לְבַבְכֶם עַֽל־מִשְׁכַּבְכֶ֗ם וְדֹ֣מּוּ סֶֽלָה׃
ו זִבְח֥וּ זִבְחֵי־צֶ֑דֶק וּ֝בִטְח֗וּ אֶל־יְהוָֽה׃
ז רַבִּ֥ים אֹמְרִים֮ מִֽי־יַרְאֵ֪נ֫וּ ט֥וֹב נְֽסָה־עָ֭לֵינוּ א֨וֹר פָּנֶ֬יךָ יְהוָֽה׃
ח נָתַ֣תָּה שִׂמְחָ֣ה בְלִבִּ֑י מֵעֵ֬ת דְּגָנָ֖ם וְתִֽירוֹשָׁ֣ם רָֽבּוּ׃
ט בְּשָׁל֣וֹם יַחְדָּו֮ אֶשְׁכְּבָ֪ה וְאִ֫ישָׁ֥ן כִּֽי־אַתָּ֣ה יְהוָ֣ה לְבָדָ֑ד לָ֝בֶ֗טַח תּוֹשִׁיבֵֽנִי׃

Перевод

(1) Руководителю хора на негинот (на струнных инструментах). Псалом Давида.
(2) Когда я взываю — ответь мне, Б-г праведности моей! В тесноте Ты давал мне простор. Смилуйся надо мной и услышь молитву мою.
(3) Сыны человеческие! Доколе честь мою будете превращать в позор? Доколе будете любить суету, искать ложь? Сэла!
(4) Знайте же, что Г-сподь выделил для Себя того, кто предан Ему; Г-сподь услышит, когда я воззову к Нему.
(5) Встрепенитесь и не грешите; размышляйте в сердцах ваших, на ложах ваших и молчите. Сэла!
(6) Приносите жертвы справедности и уповайте на Г-спода.
(7) Многие говорят: «Кто покажет нам благо?» Воззари на нас свет лица Твоего, Г-сподь!
(8) Ты вложил радость в сердце мое больше той, какая у них бывает, когда умножается хлеб их и вино их.
(9) С миром я лягу и усну, ибо лишь Ты, Г-сподь, даешь мне жить в безопасности.