Сайт посвящается

Ле Илуй Нишмат
Артур-Давид бен Аарон-Андижан

Теилим на сегодня - 7 Элула: главы 39-43

Теилим перек 8

Транслитерация

  1. Ламнацэах аль hагитит, мизмор лэДавид.
  2. Адо-най Адо-нэйну ма адир шимха бэхоль haарэц, ашэр тэна hодэха аль haшамаим.
  3. Мипи олэлим вэйонким йисадта оз, лэмаан цорэрэйха лэhашбит ойэв умитнакэм.
  4. Ки эръэ шамэйха маасэй эцбэотэйха, йарэах вэхохавим ашэр конанта.
  5. Ма энош ки тизкэрэну, увэн адам ки тифкэдэну.
  6. Ватэхасэрэhу мэат мэЭлоhим, вэхавод вэhадар тэатэрэhу.
  7. Тамшилэhу бэмаасэй йадэйха, коль шата тахат раглав.
  8. Цонэ ваалафим кулам, вэгам баhамот садай.
  9. Ципор шамаим удгэй hайам, овэр орхот йамим.
  10. Адо-най Адо-нэйну, ма адир шимха бэхоль haарэц.
Facebook
VK
OK
Telegram
WhatsApp
Skype

Текст на иврите

א לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־הַגִּתִּ֗ית מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃
ב יְהוָ֤ה אֲדֹנֵ֗ינוּ מָֽה־אַדִּ֣יר שִׁ֭מְךָ בְּכָל־הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֥ר תְּנָ֥ה ה֝וֹדְךָ֗ עַל־הַשָּׁמָֽיִם׃
ג מִפִּ֤י עֽוֹלְלִ֨ים ׀ וְֽיֹנְקִים֮ יִסַּ֪דְתָּ֫ עֹ֥ז לְמַ֥עַן צוֹרְרֶ֑יךָ לְהַשְׁבִּ֥ית א֝וֹיֵ֗ב וּמִתְנַקֵּֽם׃
ד כִּֽי־אֶרְאֶ֣ה שָׁ֭מֶיךָ מַעֲשֵׂ֣י אֶצְבְּעֹתֶ֑יךָ יָרֵ֥חַ וְ֝כוֹכָבִ֗ים אֲשֶׁ֣ר כּוֹנָֽנְתָּה׃
ה מָֽה־אֱנ֥וֹשׁ כִּֽי־תִזְכְּרֶ֑נּוּ וּבֶן־אָ֝דָ֗ם כִּ֣י תִפְקְדֶֽנּוּ׃
ו וַתְּחַסְּרֵ֣הוּ מְּ֭עַט מֵאֱלֹהִ֑ים וְכָב֖וֹד וְהָדָ֣ר תְּעַטְּרֵֽהוּ׃
ז תַּ֭מְשִׁילֵהוּ בְּמַעֲשֵׂ֣י יָדֶ֑יךָ כֹּ֝ל שַׁ֣תָּה תַֽחַת־רַגְלָֽיו׃
ח צֹנֶ֣ה וַאֲלָפִ֣ים כֻּלָּ֑ם וְ֝גַ֗ם בַּהֲמ֥וֹת שָׂדָֽי׃
ט צִפּ֣וֹר שָׁ֭מַיִם וּדְגֵ֣י הַיָּ֑ם עֹ֝בֵ֗ר אָרְח֥וֹת יַמִּֽים׃
י יְהוָ֥ה אֲדֹנֵ֑ינוּ מָֽה־אַדִּ֥יר שִׁ֝מְךָ֗ בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃

Перевод

(1) Руководителю хора на гитит. Псалом Давида.
(2) Г-сподь, Владыка наш! Как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается над небесами.
(3) Из уст младенцев и грудных детей Ты утвердил силу ради противников Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.
(4) Когда вижу я небеса Твои, дело пальцев Твоих, луну и звёзды, которые Ты утвердил:
(5) „Что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты навещаешь его?“
(6) Не намного умалил Ты его пред ангелами; славою и величием увенчал его.
(7) Ты дал ему власть над творениями рук Твоих, всё положил под ноги его:
(8) Мелкий и крупный скот, а также полевых зверей,
(9) Птиц небесных и рыб, что проходят морскими стезями.
(10) Г-сподь, Владыка наш! Как величественно имя Твое по всей земле!