Псалмы Давида читать онлайн

Спрятать Показать все

Молитва

Восхваления

Ключ от Врат Молитв

Молитвы

Теилим онлайн

Сила Теилим

Коллективное чтение Теилим

Сгулот

Духовные аспекты

Практические аспекты

Внутренний аспект Торы

Цадиким

Цадик – Йесод Олам

Святое Наследие

Праздники

Еврейские Праздники

Особые Периоды

Интересное

Сила Теилим

Рубрики событий

(CC BY-ND-NC) 2022 – 5782 by Sila Tehilim – Материалы сайта подлежат лицензии CC BY-ND-NC 1.0 («Атрибуция — Без производных произведений — Некоммерческое использование») 1.0 Generic

Псалмы Давида: Теилим перек 54

Транслитерация

  1. Ла-мнацэах би-нгинот маскиль ле-Давид.
  2. Бэ-во hа-зифим ва-йомру ле-Шауль hа-ло Давид мистатэр иману.
  3. Элойhим бэ-шимха hошиэни у-ви-гвуратха тэдинэни.
  4. Элойhим шма тфилати hаазина ле-имрэй фи.
  5. Ки зарим каму алай вэ-арицим бикшу нафши ло саму Элойhим ле-нэгдам сэла.
  6. hинэ Элойhим озэр ли Адо-най бэ-сомхэй нафши.
  7. Яшив hа-ра ле-шорэрай ба-амитха hацмитэм.
  8. Би-ндава эзбэха лах одэ шимха Адо-най ки тов.
  9. Ки ми-коль цара hицилани у-вэ-ойвай раата эйни.

Текст на иврите

א לַמְנַצֵּ֥חַ בִּנְגִינֹ֗ת מַשְׂכִּ֥יל לְדָוִֽד׃
ב בְּב֣וֹא הַ֭זִּיפִים וַיֹּאמְר֣וּ לְשָׁא֑וּל הֲלֹ֥א דָ֝וִ֗ד מִסְתַּתֵּ֥ר עִמָּֽנוּ׃
ג אֱ֭לֹהִים בְּשִׁמְךָ֣ הוֹשִׁיעֵ֑נִי וּבִגְבוּרָתְךָ֥ תְדִינֵֽנִי׃
ד אֱ֭לֹהִים שְׁמַ֣ע תְּפִלָּתִ֑י הַ֝אֲזִ֗ינָה לְאִמְרֵי־פִֽי׃
ה כִּ֤י זָרִ֨ים ׀ קָ֤מוּ עָלַ֗י וְֽ֭עָרִיצִים בִּקְשׁ֣וּ נַפְשִׁ֑י לֹ֤א שָׂ֨מוּ אֱלֹהִ֖ים לְנֶגְדָּ֣ם סֶֽלָה׃
ו הִנֵּ֣ה אֱ֭לֹהִים עֹזֵ֣ר לִ֑י אֲ֝דֹנָ֗י בְּֽסֹמְכֵ֥י נַפְשִֽׁי׃
ז ישוב [יָשִׁ֣יב] הָ֭רַע לְשֹׁרְרָ֑י בַּ֝אֲמִתְּךָ֗ הַצְמִיתֵֽם׃
ח בִּנְדָבָ֥ה אֶזְבְּחָה־לָּ֑ךְ א֤וֹדֶה שִּׁמְךָ֖ יְהוָ֣ה כִּי־טֽוֹב׃
ט כִּ֣י מִכָּל־צָ֭רָה הִצִּילָ֑נִי וּ֝בְאֹיְבַ֗י רָאֲתָ֥ה עֵינִֽי׃

Перевод

(1) Руководителю: на негинот. Маскил Давида,

(2) Когда пришли зифеи и сказали Шаулу: “Ведь Давид скрывается у нас”.

(3) Б-же, именем Твоим спаси меня и силой Твоей вступись за меня.

(4) Б-же, услышь молитву мою, внемли словам уст моих,

(5) Ибо чужие восстали на меня и жестокие искали души моей, не имели Б-га пред собой. Сэла!

(6) Вот Б-г помогает мне, Г-сподь поддерживает душу мою,

(7) Обратит Он зло на врагов моих. Верностью Твоей истреби их!

(8) Добровольно принесу жертвы Тебе, славить буду имя Твое, Г-споди, ибо (оно) благо,

(9) Ибо от каждой беды Он спасал меня и (поражение) врагов моих видел глаз мой.