Сайт посвящается

Ле Илуй Нишмат
Артур-Давид бен Аарон-Андижан

Теилим на сегодня - 29 Кислева: главы 140-144

Теилим перек 1

Транслитерация

  1. Ашрэй-hаиш, ашер ло hалах баацат решаим, увдэрэх хатаим ло амад, увмошав лецим ло йашав.
  2. Ки им беторат Адо-най хефцо, увторато йеhгэ йомам валайла.
  3. Веhайа кеэц шатуль аль-пальгэй майим, ашер пиръйо йитэн беито, веалеhу ло-йиболь, вехоль ашер йаасэ йацлиах.
  4. Ло хен hарешаим, ки им камоц ашер-тидефэну руах.
  5. Аль-кэн ло-йакуму решаим бамишпат, вехатаим баадат цадиким.
  6. Ки йодэа Адо-най дэрэх цадиким, ведэрэх решаим, товэд.
Facebook
VK
OK
Telegram
WhatsApp
Skype

Текст на иврите

א אַ֥שְֽׁרֵי־הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר ׀ לֹ֥א הָלַךְ֮ בַּעֲצַ֪ת רְשָׁ֫עִ֥ים וּבְדֶ֣רֶךְ חַ֭טָּאִים לֹ֥א עָמָ֑ד וּבְמוֹשַׁ֥ב לֵ֝צִ֗ים לֹ֣א יָשָֽׁב׃
ב כִּ֤י אִ֥ם בְּתוֹרַ֥ת יְהוָ֗ה חֶ֫פְצ֥וֹ וּֽבְתוֹרָת֥וֹ יֶהְגֶּ֗ה יוֹמָ֥ם וָלָֽיְלָה׃
ג וְֽהָיָ֗ה כְּעֵץ֮ שָׁת֪וּל עַֽל־פַּלְגֵ֫י מָ֥יִם אֲשֶׁ֤ר פִּרְי֨וֹ ׀ יִתֵּ֬ן בְּעִתּ֗וֹ וְעָלֵ֥הוּ לֹֽא־יִבּ֑וֹל וְכֹ֖ל אֲשֶׁר־יַעֲשֶׂ֣ה יַצְלִֽיחַ׃
ד לֹא־כֵ֥ן הָרְשָׁעִ֑ים כִּ֥י אִם־כַּ֝מֹּ֗ץ אֲ‍ֽשֶׁר־תִּדְּפֶ֥נּוּ רֽוּחַ׃
ה עַל־כֵּ֤ן ׀ לֹא־יָקֻ֣מוּ רְ֭שָׁעִים בַּמִּשְׁפָּ֑ט וְ֝חַטָּאִ֗ים בַּעֲדַ֥ת צַדִּיקִֽים׃
ו כִּֽי־יוֹדֵ֣עַ יְ֭הוָה דֶּ֣רֶךְ צַדִּיקִ֑ים וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד׃

Перевод

(1) Счастлив человек, который не ходил по совету злодеев, и на путь грешников не становился, и в собрании насмешников не сидел.
(2) Но к Торе Г-спода — его желание, и о Его Торе он размышляет днём и ночью.
(3) И будет он как дерево, посаженное у потоков вод, которое плод свой даёт в своё время, и лист его не вянет, и всё, что он сделает, будет успешным.
(4) Не так злодеи, но как мякина, которую развевает ветер.
(5) Потому не устоят злодеи на суде, и грешники — в собрании праведных.
(6) Ибо Г-сподь знает путь праведных, а путь злодеев исчезнет.