Сайт посвящается

Ле Илуй Нишмат
Артур-Давид бен Аарон-Андижан

Теилим на сегодня - 25 Элула: главы 119 א-ל

Теилим перек 114

Транслитерация

  1. Бэцэт Йисраэль миМицрайим, бэйт Яаков мэам лоэз.
  2. hайта Йеhуда лэкадшо, Йисраэль мамшэлотав.
  3. hайам раа, вайанос, hаЙардэн йисов лэахор.
  4. hэhарим ракду хээйлим, гэваот кивнэй цон.
  5. Ма лэха hайам, ки танус, hаЙардэн, тисов лэахор.
  6. hэhарим, тиркэду хээйлим, гэваот кивнэй цон.
  7. Милифнэй Адон, хули арэц, милифнэй Элоhа Яаков.
  8. hаhофхи hацур, агам майим, халамиш лэмайно майим.

Текст на иврите

א בְּצֵ֣את יִ֭שְׂרָאֵל מִמִּצְרָ֑יִם בֵּ֥ית יַ֝עֲקֹ֗ב מֵעַ֥ם לֹעֵֽז׃
ב הָיְתָ֣ה יְהוּדָ֣ה לְקָדְשׁ֑וֹ יִ֝שְׂרָאֵ֗ל מַמְשְׁלוֹתָֽיו׃
ג הַיָּ֣ם רָ֭אָה וַיָּנֹ֑ס הַ֝יַּרְדֵּ֗ן יִסֹּ֥ב לְאָחֽוֹר׃
ד הֶֽ֭הָרִים רָקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֝בָע֗וֹת כִּבְנֵי־צֹֽאן׃
ה מַה־לְּךָ֣ הַ֭יָּם כִּ֣י תָנ֑וּס הַ֝יַּרְדֵּ֗ן תִּסֹּ֥ב לְאָחֽוֹר׃
ו הֶֽ֭הָרִים תִּרְקְד֣וּ כְאֵילִ֑ים גְּ֝בָע֗וֹת כִּבְנֵי־צֹֽאן׃
ז מִלִּפְנֵ֣י אָ֭דוֹן ח֣וּלִי אָ֑רֶץ מִ֝לִּפְנֵ֗י אֱל֣וֹהַּ יַעֲקֹֽב׃
ח הַהֹפְכִ֣י הַצּ֣וּר אֲגַם־מָ֑יִם חַ֝לָּמִ֗ישׁ לְמַעְיְנוֹ־מָֽיִם׃

Перевод

(1) Когда Израиль вышел из Египта, Дом Яакова — из народа чужого,
(2) Тогда стал Йеhуда Его святилищем, Израиль — владычеством Его.
(3) Моря увидели и убоялись, Иордан отступил назад.
(4) Горы затрепетали, словно бараны, холмы – как ягнята.
(5) Что тебе, море, что ты бежишь? Иордан, почему оборачиваешься назад?
(6) Почему трепещите горы, словно бараны, холмы – почему скачите, как ягнята?
(7) Перед Г-сподом трепещет земля, пред Б-гом Яакова — вся вселенная.
(8) Он обращает камень в источник воды, скалу — в ручей, бьющий живой водой.