Тикун 7 Адара
Рабби Аха бар Ханина говорит: «Этот день был шестой день месяца Сивана».
Служащие ангелы сказали перед Святым, Благословен Он: Владыка Вселенной, должен ли в этот день быть поражён тот, кто в будущем получит Тору на горе Синай?
Поскольку это также был день получения Торы. Гемара спрашивает: Правда, согласно тому, кто говорит, что Моше был помещен в воду 6-го Сивана, вы находите, что может быть три месяца, в течение которых Моше был сокрыт после своего рождения; как сказал Учитель (Тосефта 11:7): Моше умер 7-го Адара, а Моше родился 7-го Адара.
И исходя из этого, с 7-го Адара до 6-го Сивана проходит три месяца, которые соответствуют трем месяцам, в течение которых Моше был спрятан перед тем, как его поместили в воду. Но по словам того, кто говорит, что это было 21-го Нисана, как ты можешь узнать, что он скрывался три месяца?
Гемара отвечает: Тот год был високосным, в нем было два месяца Адара. Моше был спрятан большую часть первого месяца из трёх, с седьмого дня первого Адара, когда он родился, и большую часть последнего месяца из трёх, т. е. весь Нисан до 21-го, и всю середину месяца. Все это вместе считается за три месяца.
Когда Тора в Шмот 2,3 сообщает, что мать Моше больше не могла скрывать его, упоминается дата 6 Сивана, день, когда 80 лет спустя произошло откровение на горе Синай.
Причина, по которой Йохевед пришлось спрятать Моше в хорошо изолированной корзине, заключалась в том, что свет, окружающий младенца, стал настолько сильным, что представлял опасность для семьи. Тора говорит о том, что Йохевед спрятала Моше на שלשה ירחים, «три лунных месяца», а не на שלשה חדשים, «три месяца» (Шмот 2,2), чтобы указать, что это были лунные месяцы.
Продолжительность месяцев Адар, Нисан и Ияр составляет 29, 30 и 29 дней соответственно.
Это дает нам в общей сложности 88 дней, в течение которых Моше прятали дома, и это возвращает нас к 7-му дню Адара, как день рождения Моше.
Из всего этого становится ясно, что Моше умер в тот же день того же месяца, в котором он родился.
Слово חדש подразумевает период, равный 1/12 года, что-то, что не подлежит изменению ни путем прибавления, ни вычитания из него.
Чего нельзя сказать о периоде, известном как ירח, периоде, который может включать как 29, так и 30 дней.
Причина, по которой Тора использовала термин ירחים в упомянутом стихе, заключалась в том, чтобы дать нам возможность вычислить точную дату рождения Моше. Это побудило наших мудрецов в Кидушине 38 заявить, что Б-г завершает жизненный цикл праведников изо дня в день (чтобы даровать им целые годы), что они основывают на Шмот 23,26: את מספר ימיך אמלא, «Я наполню (округлю) количество ваших дней (имеется в виду «лет»).
Гемара продолжает: Тот, кто сказал, что в Нисане родились патриархи, также утверждает, что в Нисане они умерли. Тот, кто говорит, что в Тишрее они родились, считает и то, что в Тишрее они умерли, как сказано о Моше в день его смерти: «И сказал им: мне сегодня сто двадцать лет». (Дварим 31:2) Поскольку в стихе нет необходимости говорить «сегодня», поскольку ясно, что Моше говорил в тот день, то какой смысл в стихе, когда говорится «сегодня»? Это значит, что Моше говорил именно так: «Сегодня мои дни и годы точно наполнены и завершены». И это для того, чтобы научить нас тому, что Святой, благословен Он, сидит и наполняет годы праведных изо дня в день и из месяца в месяц, как сказано: «Число дней твоих исполню». (Шмот 23:26) Точно так же и патриархи заслужили, чтобы их годы исполнялись сегодня, и поэтому они умерли в тот же день, когда родились.
Теилим 36:7
צִדְקָֽתְךָ֨ ׀ כְּֽהַרְרֵי־אֵ֗ל מִ֭שְׁפָּטֶךָ תְּה֣וֹם רַבָּ֑ה אָ֤דָֽם־וּבְהֵמָ֖ה תוֹשִׁ֣יעַ יְהוָֽה
«Цидкатха кэ-hаререй эль мишпатэха теhом раба адам у-вэhэма тошиа Адо-най» –
(Справедливость Твоя, как горы мощные, суды Твои – бездна великая. Человеку и скоту помогаешь Ты, Г-споди).
Теилим 71:19
וְצִדְקָתְךָ֥ אֱלֹהִ֗ים עַד־מָ֫ר֥וֹם אֲשֶׁר־עָשִׂ֥יתָ גְדֹל֑וֹת אֱ֝לֹהִ֗ים מִ֣י כָמֽוֹךָ
«Вецидкатха Элоhим ад маром ашер асита гдолот Элоhим ми хамоха» –
(А справедливость Твоя, Б-же, до небес. Б-же, сотворивший великое, кто подобен Тебе).
Теилим 119:142
צִדְקָתְךָ֣ צֶ֣דֶק לְעוֹלָ֑ם וְֽתוֹרָתְךָ֥ אֱמֶֽת
«Цидкатха цедек леолам, веторатеха эмет» –
(Справедливость Твоя – справедливость вечная, и Тора Твоя – истина).
Традиция 7 Адара
Самая распространенная традиция, которую мы соблюдаем 7-го Адара (I), это поститься в память о Моше. В Израиле это также день памяти израильских солдат, которые отдали свои жизни на службе своему народу и чьи тела не были найдены или опознаны, поскольку место захоронения Моше также неизвестно (согласно Дварим 34:6).
https://www.sefaria.org/sheets/383218.15?lang=bi&with=all&lang2=en