Зоар на Теилим 86 — полночная молитва
Теилим 86:2
-«Шамера нафши ки хасид ани, оша авдеха ата Элоай аботеах элеха» — (сбереги мою душу, ибо я хасид — избавь своего раба, полагающегося к Тебе).
Сказал Раби Йегуда: посмотрим на конец пасука, а затем на весь пасук. В конце пасука сказано: «полагающийся к Тебе» הבוטחח אליך, хотя надо бы было написать «полагающийся на Тебя» הבוטח בך.
Какой смысл слов: «полагающийся к Тебе»?
Отвечает: Это обещание Царя Давида — не спать в полночь, как сказано: «Встану в полночь, чтобы возблагодарить Тебя». (Теилим 119:62)
Надо бы написать «встал«, а не «встану» — но смысл в том, что «встану« и свяжусь с Тобой — навечно.
(Зоар на Пинхас, Сулам, Цви Нисанзон)



