Синдром Хакамады или тшува перед Рош а-Шана

Как-то, Рав Менахем Гитик, посмотрев голливудский фильм при дальнем перелете из Израиля в Америку про захват заложников в самолете, сделал очень красивый хидуш Торы, приравняв действия Шимона и Леви в Шхеме, к операции по освобождению заложников в Энтеббе: сначала переговоры – оттянуть время, затем подготовка к операции и сама операция по освобождению заложников.

С тех пор, я учусь видеть Тору во всем, что меня окружает.

Недавно мне попалось интервью Хакамады, где она выдает сентенцию о том, насколько саморазрушительно искать в своих бедах/проблемах виновных.
Нельзя, будучи по горло в воде (кто в чем), болтаясь ручками и ножками, искать – кто-же помог мне здесь оказаться.
Нужно полностью опуститься (понятно, что под воду) – достичь дна (то есть поскрести по сусекам своей души – типа, как я докатился до всего этого) и после такой основательной чистки – оттолкнувшись двумя ногами – вырваться наружу, заглатывая новый, большой глоток воздуха (жизни). Только в этом случае есть шанс жить дальше, иначе медленная смерть.
Вы не главный режиссер своей судьбы (не удастся винить в плохой игре других участников спектакля) – вы ее главный актер.

Как же это по Торе, точнее, по Теилим и еще точнее по Раби Нахману ми Бреслав, благодаря которому, столько людей сделали тшуву, в том числе и я.

Раби Нахман так раскрывает строки Теилим (69:2):

«Спаси меня, Б-же, ибо дошли воды до души».

«Спаси меня, Б-же» – означает – (смягчи приговор); 
«ибо дошли воды» (воды микве); 
«до души» до истощения воздуха для дыхания.  
«Если ты опасаешься, что над твоими домочадцами или тобой довлеют суды (проблемы, болезни и т.д.) – приди в микву и опустись в нее с головой и сиди под водой доколе можешь задерживать дыхание, – и молись, и плачь, и проси прощения у Святого, Благословен Он, – тогда смягчаются приговоры и суды. Смягчение приговора – означает спасение».
(Раби Нахман ми Бреслав, «Ликутей Маоран»)

 

This article was published on: 18/09/19 11:58 ДП

Добавить комментарий