Сайт посвящается

Ле Илуй Нишмат
Артур-Давид бен Аарон-Андижан

Теилим на сегодня - 18 Адара II: главы 88-89

Статья: 25 Элула – 1-й день Сотворения мира – сгула Бен Иш Хая

25 Элула – это 1-й день Сотворения мира и в этот день есть красивая сгула Бен Иш Хая.

25 Элула – это день, когда был сотворен мир, по мнению Рабби Элиэзера, которого мы придерживаемся в том, что касается календарных исчислений.

Этот первый день Сотворения земли и неба – на 6 дней предшествует дню сотворения человека. Ведь именно день, когда был создан Адам, мы называем Рош а-Шана.

 

 25 Элуля – это первый день Творения

Рабейну Бахья приводит ремез (намёк), связанный с появлением первозданного света: «Ты должен знать, что сотворение Вселенной началось с речения «Да будет Свет». А Свет сотворен 25 Элула. Намек на это содержится в самих словах «Да будет свет» יהי אור –  гематрия слова יהי (да будет) = 25. А когда обычно говорят, что мир сотворен 1 Тишрея (то есть через 6 дней после 25 Элула), то имеют ввиду завершение Творения – создание Первого Человека». 

Кроме того, число 25 состоит из букв “каф”, “hэй”, которые образуют начало фразы: «ко теварху эт бней Исраэль» – («так благословляйте сыновей Израиля»). Когда Вс-вышний обращается к Аарону и его сыновьям, Он говорит следующее: «Так благословляйте сынов Израиля, говоря им: «Да благословит тебя Господь и сохранит тебя. Да озарит Господь лицо Свое для тебя и помилует тебя. Да обратит Господь лицо Свое к тебе и даст тебе мир». И возложат Имя Мое на сынов Израиля, и Я благословлю их».

Слово כה «так» в предложении «так благословляйте…» = 25. Отсюда мудрецы учат, что 25-й день — это день благословения еврейского народа. Этот день – Эт Рацон.

 

5 Свечей – 25 Элула

Бен Иш Хай (зц’л) учил, что хорошо 25 Элула зажечь 5 свечей – напротив этих огней – есть 5 огней благословения, которые будут раскрыты в этот день. Книга «Ишей Исраэль» приводит, что 25 Элула был создан мир. Он особый день и следует остерегаться и освятить его. В этот день нужно быть предельно осторожным не гневаться и не злиться. Увеличить в благотворительности (цдака), хорошо сделать трапезу на хлеб и мясо, кушать сладости и прочитать благословение после еды со всем намерением (каваной). Перед тем, как зажечь свечи, нужно  сказать  молитву.

 

Молитва перед зажиганием 5 свечей

יהי רצון מלפניך ה’ אלוקינו ואלוקי אבותינו, שתרחם עלי ועל אשתי ובני, ותעמידנו בקרן אורה, ותאיר לנו בפנים מאירות, באור פני מלך חיים, ותתן לנו זרע קודש בנים צדיקים, חכמים ונבונים בתורה. תמימים וישרים וטובים, ותרחמנו ותחיינו חיים ארוכים, חיים של שלום, חיים של טובה, חיים של ברכה, חיים של פרנסה טובה, חיים של חילוץ עצמות, חיים שיש בהם יראת חטא, חיים שאין בהם בושה וכלימה, חיים שיש בהם אהבת תורה ויראת שמים, חיים שתמלא משאלות ליבנו לטובה לעבודתך. ויהי רצון מלפניך ה’ אלוקינו ואלוקי אבותינו שתקיים בנו את הברכות אשר ציווית את אהרן ואת בניו לאמור כה תברכו את בני ישראל אמור להם יברכך ה’ וישמרך, יאר ה’ פניו אליך ויחונך, ישא ה’ פניו אליך וישם לך שלום

«Йеhи рацон милефанеха Адо-най Элоhэйну ве-Элоhэй Авотейну Шетерахем Алай ве аль авдеха иши ве аль авдеха бни, ве таамидени бе керен ора ве таир лану бе паним меирот бе ор пней мелех Хаим ве титен лану Зера кодеш баним цадиким хахамим у невуним бе-Тора тмемим ве йешарим ве товим. Ве терахмену ве-техаейну Хаим аруким, Хаим шель Шалом, Хаим шель Това, Хаим шель браха, Хаим шель Парнаса това, Хаим шель хилуц ацамот, Хаим ше йеш баэм ират хет, хаим ше эйн ба hэм буша у клима, Хаим ше йеш баэм аават а-Тора ве-ират Шамаим, Хаим ше тимале мишалот либену ле това ле аводатеха. Ве йеhи рацон милефанеха Адо-най Элоhэйну ве-Элоhэй авотейну ше тикаем бану hабрахот ашер цивита эт Аарон ве эт банав аль ядей Моше авдеха леварех эт амеха Исраэль бе аhава ве ха катув ве идабер Адо-най Эль Моше Леэмор Дабер эль Аарон ве Эль банав леэмор ко теворху эт бней Исраэль эмор Лаэм. Йеварехеха Адо-най ве Ишмереха яэр Адонай панав Элеха ве хунека иса Адо-най панав элеха ве ясем леха шалом».

 

Затем зажечь 5 свечей и произнести следующие стихи:

 

1. Берешит 1:3

וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי אוֹר וַיְהִי-אוֹר

– «Вайомар Элоhим йеhи ор ве-йеhи ор»(сказал Бог: «Да будет свет»,— и появился свет);

 

2. Теилим 80:4

אֱלֹהִ֥ים הֲשִׁיבֵ֑נוּ וְהָאֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וְנִוָּשֵֽׁעָה

– «Элоhим, hашивену веhаэр панеха венивашеа» – (Б-же, возврати нас и воссияй лицом Твоим, и будем мы спасены! Г-сподь Б-г Ц-ваот);

 

3. Теилим 67:2

אֱלֹהִ֗ים יְחָנֵּ֥נוּ וִֽיבָרְכֵ֑נוּ יָ֤אֵ֥ר פָּנָ֖יו אִתָּ֣נוּ סֶֽלָה

– «Элоhим йеханэну ве-йеварахэну яэр панав итану сэла»(пусть помилует нас Б-г и благословит нас, явит нам светлое лицо Свое, сэла);

 

4. Теилим 118:27

אֵ֤ל ׀ יְהוָה֮ וַיָּ֪אֶר לָ֥נוּ אִסְרוּ־חַ֥ג בַּעֲבֹתִ֑ים עַד־קַ֝רְנ֗וֹת הַמִּזְבֵּֽחַ

– «Эль Адо-най ваяэр лану, исру хаг баавотим ад карнот hамизбеах»(всесилен Г-сподь, и Он дал нам свет; привяжите праздничную (жертву) к рогам жертвенника);

 

5. Теилим 18:29

כִּֽי־אַ֭תָּה תָּאִ֣יר נֵרִ֑י יְהוָ֥ה אֱ֝לֹהַ֗י יַגִּ֥יהַּ חָשְׁכִּֽי

– «Ки ата таир нери, Адо-ной Элоhай ягийаh хашки» – (ибо Ты возжигаешь светильник мой, Г-сподь Б-г мой озаряет тьму мою);

 

6. Теилим 36:10

כִּי עִמְּךָ מְקוֹר חַיִּים בְּאוֹרְךָנִרְאֶה אוֹר

–  «Ки имеха мекор хаим бэ-орха ниръэ ор» (ибо у Тебя источник жизни и при Твоем свете увидим мы свет); 

 

7. Йешаяу 2:5

בֵּית, יַעֲקֹב–לְכוּ וְנֵלְכָה, בְּאוֹר יְהוָה

– «Бейт Яаков леху ве-нелха бе ор Адо-най» – (дом Яакова, давайте пойдем во свете Г-споднем);

 

8. Шмуэль 1:6,7

וַאֲמַרְתֶּם כֹּה, לֶחָי; וְאַתָּה שָׁלוֹם וּבֵיתְךָ שָׁלוֹם, וְכֹל אֲשֶׁר-לְךָ שָׁלוֹם

– «Ве амартем (כה) ко лехи ве ата шалом ве бейтеха шалом ве холь ашер Леха шалом» – (поприветствовала его и его жену и сказала: «Мир вам, мир дому вашему и мир всему, что вам принадлежит) – 10 раз;

 

9. Теилим 97: 11

א֭וֹר זָרֻ֣עַ לַצַּדִּ֑יק וּֽלְיִשְׁרֵי־לֵ֥ב שִׂמְחָֽה

– «Ор заруа ла-цадик улеишрей лев симха» – (Свет засеян для праведника, и для прямодушных – веселье) – 17 раз.

 

Время зажигания свечей – это время благодати и хорошо просить у Ашема осветить тьму изгнания и искупить Свой народ Израиля бе-Рахамим Рабим ве-Хесед ве-Аhава.

 

От 25 Элула до Рош а-Шана – 7 отрывков о Творении

Существует обычай в дни между 25 Элула до Рош а-Шана (дня создания человека) читать отрывок о Творении из Торы, относящийся к данному дню.

 

25 Элула – Первый день Творения

בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ , והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים מרחפת על פני המים , ויאמר אלהים יהי אור ויהי אור, וירא אלהים את האור כי טוב ויבדל אלהים בין האור ובין החשך , ויקרא אלהים לאור יום ולחשך קרא לילה ויהי ערב ויהי בקר יום אחד

1. БЕРЕШИТ БАРА ЭЛОhИМ ЭТ hАШАМАЙИМ ВЕЭТ hААРЕЦ. 2. ВЕhААРЕЦ hАЕТА ТОhУ BABOhY ВЕХОШЕХ АЛЬ-ПЕНЭ TEhOM ВЕРУАХ ЭЛОhИМ МЕРАХЭФЕТ АЛЬ-ПЕНЭ  hАМАЙИМ. 3. ВАЁМЕР ЭЛОhИМ  ЕhИ ОР ВАЙhИ-ОР. 4. ВАЯР ЭЛОhИМ ЭТ-hАОР КИ-ТОВ ВАЯВДЭЛЬ ЭЛОhИМ БЭН hАОР УВЭН hАХОШЕХ. 5. ВАЙИКРА  ЭЛОhИМ ЛАОР ЁМ ВЕЛАХОШЕХ КАРА ЛАЙЛА ВАЙhИ-ЭРЕВ ВАЙhИ-БОКЕР ЁМ ЭХАД.                                           

1. В начале сотворения Б-гом неба и земли, 2. Земля же была — смятение и пустынность, и тьма над пучиною, и дуновение Б-жье витает над водами, — 3. И сказал Б-г: Да будет свет! И был свет. 4. И увидел Б-г свет, что хорош, и отделил Б-г свет от тьмы. 5. И назвал Б-г свет днем, а тьму назвал Он ночью. И был вечер и было утро: день один. 

 

26 Элула – Второй день Творения

ויאמר אלהים יהי רקיע בתוך המים ויהי מבדיל בין מים למים, ויעש אלהים את הרקיע ויבדל בין המים אשר מתחת לרקיע ובין המים אשר מעל לרקיע ויהי כן , ויקרא אלהים לרקיע שמים ויהי ערב ויהי בקר יום שני

6. ВАЁМЕР ЭЛОhИМ ЕhИ РАКИЯ БЕТОХ hАМАЙИМ ВИhИ МАВДИЛЬ БЭН МАЙИМ ЛАМАЙИМ. 7. ВАЯАС ЭЛОhИМ ЭТ-hАРАКИЯ ВАЯВДЭЛЬ БЭН hАМАЙИМ АШЕР МИТАХАТ ЛАРАКИЯ УВЭН hАМАЙИМ АШЕР МЕАЛЬ ЛАРАКИЯ ВАЙhИ-ХЭН. 8. ВАЙИКРА ЭЛОhИМ ЛАРАКИЯ ШАМАЙИМ ВАЙhИ -ЭРЕВ ВАЙhИ-ВОКЕР ЁМ ШЕНИ. 

6. И сказал Б-г: Да будет сводпосреди вод, и будет он отделять воды от вод! 7. И создал Б-г свод и отделил воды, которые под сводом, от вод, которые над сводом. И было так. 8. И назвал Б-г свод небесами. И был вечер и было утро: день второй.

 

27 Элула – Третий день Творения

ויאמר אלהים יקוו המים מתחת השמים אל מקום אחד ותראה היבשה ויהי כן י ויקרא אלהים ליבשה ארץ ולמקוה המים קרא ימים וירא אלהים כי טוב , ויאמר אלהים תדשא הארץ דשא עשב מזריע זרע עץ פרי עשה פרי למינו אשר זרעו בו על הארץ ויהי כן , ותוצא הארץ דשא עשב מזריע זרע למינהו ועץ עשה פרי אשר זרעו בו למינהו וירא אלהים כי טוב , ויהי ערב ויהי בקר יום שלישי

9. ВАЁМЕР ЭЛОhИМ ЙИКАВУ hАМАЙИМ МИТАХАТ hАШАМАЙИМ ЭЛЬ-МАКОМ ЭХАД ВЕТЕРАЭ hАЯБАША ВАЙhИ-ХЭН. 10. ВАЙИКРА ЭЛОhИМ ЛАЯБАША ЭРЕЦ УЛЬМИКВЭ hАМАЙИМ КАРА ЯМИМ ВАЯР ЭЛОhИМ КИ-ТОВ. 11. ВАЁМЕР ЭЛОhИМ ТАДШЕ hААРЕЦ ДЭШЕ ЭСЕВ МАЗРИЯ ЗЭРА ЭЦ ПЕРЙ ОСЕ ПЕРИ ЛЕМИНО АШЕР ЗАРЪО-ВО АЛЬ-hААРЕЦ ВАЙhИ-ХЭН. 12. ВАТОЦЭ hААРЕЦ ДЕШЕ ЭСЕВ МАЗРИЯ ЗЭРА ЛЕМИНЭhУ ВЕЭЦ ОСЕ-ПЕРИ АШЕР ЗАРЪО-ВО ЛЕМИНЭhУ ВАЯР ЭЛОhИМ КИ-ТОВ. 13. ВАЙhИ-ЭРЕВ ВАЙhИ-ВОКЕР ЁМ ШЕЛИШИ.

9. И сказал Б-г: Да стекутся воды под небесами в одно место, и станет зримой суша! И было так. 10. И назвал Б-г сушу землей, а стечение вод назвал Он морями. И видел Б-г, что хорошо. 11. И сказал Б-г: Да порастет земля порослью, травой семяносной, плодовым деревом, дающим плод по виду его, в котором семя его, на земле! И было так. 12. И извлекла земля поросль, траву семяносную по виду ее, и дерево, дающее плод, в котором семя его, по виду его. И видел Б-г, что хорошо. 13. И был вечер и было утро: день третий. 

 

28 Элула – Четвертый день Творения

ויאמר אלהים יהי מארת ברקיע השמים להבדיל בין היום ובין הלילה והיו לאתת ולמועדים ולימים ושנים , והיו למאורת ברקיע השמים להאיר על הארץ ויהי כן , ויעש אלהים את שני המארת הגדלים את המאור הגדל לממשלת היום ואת המאור הקטן לממשלת הלילה ואת הכוכבים , ויתן אתם אלהים ברקיע השמים להאיר על הארץ , ולמשל ביום ובלילה ולהבדיל בין האור ובין החשך וירא אלהים כי טוב , ויהי ערב ויהי בקר יום רביעי

14. ВАЁМЕР ЭЛОhИМ ЕhИ МЕОРОТ БИРКИЯ hАШАМАЙИМ ЛЕhАВДИЛЬ БЭН hАЁМ УВЭН hАЛАЙЛА ВЕhАЮ ЛЕОТОТ УЛЬМОАДИМ УЛЬЯМИМ ВЕШАНИМ. 15. ВЕhАЮ ЛИМЪОРОТ БИРКИЯ  hАШАМАЙИМ ЛЕhАИР АЛЬ-hААРЕЦ ВАЙhИ-ХЭН. 16. ВАЯАС ЭЛОhИМ ЭТ-ШЕНЭ hАМЕОРОТ hАГЕДОЛИМ ЭТ-hАМАОР hАГАДОЛЬ ЛЕМЕМШЕЛЕТhАЁМ ВЕЭТ-hАМАОР hАКАТОН ЛЕМЕМШЕЛЕТ hАЛАЙЛА ВЕЭТ hАКОХАВИМ. 17. ВАЙИТЭН ОТАМ ЭЛОhИМ БИРКИЯ hАШАМАЙИМ ЛЕhАЙИР АЛЬ-hААРЕЦ. 18. ВЕЛИМШОЛЬ БАЁМ УВАЛАЙЛА УЛЬhАВДИЛЬ БЭН hАОР УВЭН hАХОШЕХ ВАЯР ЭЛОhИМ КИ-ТОВ. 19. ВАЙhИ-ЭРЕВ ВАЙhИ-ВОКЕР ЁМ РЕВИИ.

14. И сказал Б-г: Да будут светила на своде небесном, чтобы отделять день от ночи; и будут они для знамений, и для времен (назначенных), и для дней и лет; 15. И будут они светилами на своде небесном, чтобы светить на землю! И было так. 16. И создал Б-г два великих светила: светило великое для правления днем и светило малое для правления ночью, и звезды. 17. И поместил их Б-г на своде небесном, чтобы светить на землю, 18. И править днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И видел Б-г, что хорошо. 19. И был вечер и было утро: день четвертый.

 

29 Элула – Пятый день Творения

ויאמר אלהים ישרצו המים שרץ נפש חיה ועוף יעופף על הארץ על פני רקיע השמים כא ויברא אלהים את התנינם הגדלים ואת כל נפש החיה הרמשת אשר שרצו המים למינהם ואת כל עוף כנף למינהו וירא אלהים כי טוב כב ויברך אתם אלהים לאמר פרו ורבו ומלאו את המים בימים והעוף ירב בארץ כג ויהי ערב ויהי בקר יום חמישי

20. ВАЁМЕР ЭЛОhИМ ЙИШЦРЕЦУ hАМАЙИМ ШЕРЕЦ НЭФЕШ ХАЯ ВЕОФ ЕОФЭФ АЛЬ-hААРЕЦ АЛЬ-ПЕНЭ РЕКИЯ hАШАМАЙИМ. 21. ВАЙИВРА ЭЛОhИМ ЭТ-hАТАНИНИМ hАГЕДОЛИМ ВЕЭТ КОЛЬ-НЭФЕШ hАХАЯ hАРОМЭСЕТ АШЕР ШАРЕЦУ hАМАЙИМ ЛЕМИНЕЬhЕМ ВЕЭТ КОЛЬ-ОФ КАНАФ ЛЕМИНЭhУ ВАЯР ЭЛОhИМ КИ ТОВ. 22. ВАЙВАРЕХ ОТАМ ЭЛОhИМ ЛЕМОР ПЕРУ УРВУ УМИЛЪУ ЭТ-hАМАЙИМ БАЯМИМ ВЕhАОФ ЙИРЕВ БААРЕЦ. 23. ВАЙhИ-ЭРЕВ ВАЙhИ – БОКЕР ЁМ ХАМИШИ.

20. И сказал Б-г: Да воскишат воды кишащим, существом живым, и птица полетят над землей в виду свода небесного! 21. И сотворил Б-г больших чудищи всякое существо живое ползающее, какими воскишели воды, по виду их, и всякую птицу крылатую по виду ее. И видел Б-г, что хорошо. 22. И благословил их Б-г так: Плодитесь и умножайтесь, и наполняйте воды в морях, а птица пусть умножается на земле. 23. И был вечер и было утро: день пятый.

 

1 Тишрея – Шестой день Творения – Создание человека

ויאמר אלהים תוצא הארץ נפש חיה למינה בהמה ורמש וחיתו ארץ למינה ויהי כן , ויעש אלהים את חית הארץ למינה ואת הבהמה למינה ואת כל רמש האדמה למינהו וירא אלהים כי טוב , ויאמר אלהים נעשה אדם בצלמנו כדמותנו וירדו בדגת הים ובעוף השמים ובבהמה ובכל הארץ ובכל הרמש הרמש על הארץ , ויברא אלהים את האדם בצלמו בצלם אלהים ברא אתו זכר ונקבה ברא אתם , ויברך אתם אלהים ויאמר להם אלהים פרו ורבו ומלאו את הארץ וכבשה ורדו בדגת הים ובעוף השמים ובכל חיה הרמשת על הארץ , ויאמר אלהים הנה נתתי לכם את כל עשב זרע זרע אשר על פני כל הארץ ואת כל העץ אשר בו פרי עץ זרע זרע לכם יהיה לאכלה , ולכל חית הארץ ולכל עוף השמים ולכל רומש על הארץ אשר בו נפש חיה את כל ירק עשב לאכלה ויהי כן , וירא אלהים את כל אשר עשה והנה טוב מאד ויהי ערב ויהי בקר יום הששי

24. ВАЁМЕР ЭЛОhИМ ТОЦЭ hААРЕЦ НЭФЕШ ХАЯ ЛЕМИНА БЕhЕМА ВАРЭМЕС ВЕХАЙТО-ЭРЕЦ ЛЕМИНА ВАЙhИ-ХЭН. 25. ВАЯАС ЭЛОhИМ ЭТ-ХАЯТ hААРЕЦ ЛЕМИНА ВЕЭТ-hАБЕhЕМА ЛЕМИНА ВЕЭТ КОЛЬ-РЭМЕС hААДАМА ЛЕМИНЭhУ ВАЯР ЭЛОhИМ КИ-ТОВ. 26. ВАЁМЕР ЭЛОhИМ НААСЭ АДАМ БЕЦАЛЬМЭНУ КИДМУТЭНУ ВЕЙИРДУ ВИДГАТ hАЯМ УВЪОФ hАШАМАЙИМ УВАБЕhЕМА УВХОЛЬ-hААРЕЦ УВХОЛЬ-hАРЭМЕС hАРОМЭС АЛЬ-hААРЕЦ. 27. ВАЙИВРА ЭЛОhИМ ЭТ-hААДАМ БЕЦАЛЬМО БЕЦЭЛЕМ ЭЛОhИМ БАРА ОТО ЗАХАР УНКЕВА БАРА ОТАМ. 28. ВАЙВАРЕХ ОТАМ ЭЛОhИМ ВАЁМЕР ЛАhЕМ ЭЛОhИМ ПЕРУ УРВУ УМИЛЪУ ЭТ-hААРЕЦ ВЕХИВШУhА УРДУ БИДГАТ hАЯМ УВЪОФ hАШАМАЙИМ УВХОЛЬ-ХАЯ hАРОМЭСЕТ АЛЬ-hААРЕЦ. 29 ВАЁМЕР ЭЛОhИМ hИНЭ НАТАТИ ЛАХЭМ ЭТ-КОЛЬ-ЭСЕВ ЗОРЭЯ ЗОРЭЯ АШЕР АЛЬ-ПЕНЭ ХОЛЬ-hААРЕЦ ВЕЭТ-КОЛЬ-hАЭЦ АШЕР-БО ФЕРИ-ЭЦ ЗОРЭЯ ЗАРА ЛАХЭМ ЙhЙЕ ЛЕОХЛА. 34. УЛЬХОЛЬ-ХАЯТ hААРЕЦ УЛЬХОЛЬ-ОФ hАШАМАЙИМ УЛЬХОЛЬ РОМЭС АЛЬ-hААРЕЦ АШЕР-БО НЭФЕШ ХАЯ ЭТ-КОЛЬ ЕРЕК ЭСЕВ ЛЕОХЛА ВАЙhИ-ХЭН. 31. ВАЯР ЭЛОhИМ ЭТ-КОЛЬ АШЕР АСА ВЕhИНЕ-ТОВ МЕОД ВАЙhИ-ЭРЕВ ВАЕhИ-ВОКЕР ЁМ hАШИШИ.

 

24. И сказал Б-г: Да извлечет земля существо живое по виду его: скот, и ползучее, и животное земное по виду его! И было так. 25. И создал Б-г животное земное по виду его, и скот по виду его, и все ползучее (по) земле по виду его. И видел Б-г, что хорошо. 26. И сказал Б-г: Создадим человека в образе Нашем по подобию Нашему! И властвовать будут они над рыбой морской и над птицей небесной, и над скотом, и над всею землей, и над всем ползучим, что ползает по земле. 27. И сотворил Б-г человека в его образе, в образе Б-жьем сотворил Он его; мужчиной и женщиной сотворил Он их. 28. И благословил их Б-г, и сказал им Б-г: Плодитесь и умножайтесь, и наполняйте землю, и покоряйте ее, и властвуйте над рыбой морской и над птицей небесной, и над всяким животным, что ползает по земле! 29. И сказал Б-г: Вот Я дал вам всякую траву семяносную, что на поверхности всей земли, и всякое дерево, на котором плод дерева, семяносный, вам будет это в пищу, 30. И всякому земному животному, и всякой птице небесной, и всему ползающему по земле, в чем существо живое, — вся зелень травная в пищу. И было так. 31. И видел Б-г все, что Он создал, и вот хорошо очень. И был вечер и было утро: день шестой.

 

1 Тишрея – Завершение Творения

 ויכלו השמים והארץ וכל צבאם , ויכל אלהים ביום השביעי מלאכתו אשר עשה וישבת ביום השביעי מכל מלאכתו אשר עשה , ויברך אלהים את יום השביעי ויקדש אתו כי בו שבת מכל מלאכתו אשר ברא אלהים לעשות

2. ВАЙХУЛУ hАШАМАЙИМ ВЕhААРЕЦ ВЕХОЛЬ-ЦЕВААМ. ВАЙХАЛЬ ЭЛОhИМ БАЁМ hАШЕВИИ МЕЛАХТО АШЕР АСА ВАЙИШБОТ БАЁМ АШЕВИИ МИКОЛЬ-МЕЛАХТО АШЕР АСА. 3. ВАИВАРЕХ ЭЛОhИМ ЭТ-ЁМ hАШЕВИИ ВАЙКАДЭШ ОТО КИ ВО ШАВАТ МИКОЛЬ-МЕЛАХТО АШЕР-БАРА ЭЛОhИМ ЛААСОТ.

1. И завершены были небеса и земля, и все их воинство. 2. И завершил Б-г на седьмой день Свой труд, который делал, и почил Он в седьмой день от всего Своего труда, который делал. 3. И благословил Б-г седьмой день и освятил его, ибо в сей (день) почил Он от всего Своего труда, который сотворил Б-г, (что надлежало) делать. 

(по книге «Заглянуть в Пардес» А. Кац;  по статье Рабби Мешулом Брукмана; по уроку Леи Хизгияевой)

 

 

Было ли это полезно?

Внимание! Некоторые статьи на нашем сайте содержат святые имена Всевышнего. При печати этих статей их нельзя выбрасывать или уничтожать. Мы просим вас обращаться с ними бережно и аккуратно.
Поделитесь если вам понравилось
Facebook
VK
OK
Telegram
WhatsApp
Skype

Свежие записи

Рубрики

Популярные

Популярны статьи за все время

Горячие статьи

Лучшие статьи за 30 дней

В тренде

Наиболее посещаемые за 24 часа

Перейти к содержимому
Update Contents
Сила Теилим Мы хотели бы показывать вам уведомления о последних новостях и обновлениях.
Dismiss
Allow Notifications