
11 Хешван – Йорцайт Рахель Имейну и сгула на рождение детей
Одним из самых важных дней в месяце Хешван является 11-й – день ухода нашей праматери Рахель.
Рахель была любимой женой Яакова и главой всего дома Израиля. Если считать с первого дня года (1- го Тишрей) – то 11-й Хешван является 41-м днем. А 41 = гематрия слова אם – «мать» – 11-ого Хешвана – День еврейской матери.
«Так говорит Господь: голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание; Рахель плачет о детях своих и не хочет утешиться о детях своих, ибо их нет. Так говорит Господь: удержи голос твой от рыдания и глаза твои от слез… и возвратятся сыновья твои в пределы свои». (Йермиягу, 31, 14)
Когда Рахель постоянно оплакивает изгнания своих детей, еврейского народа, Вс-вышний утешает ее словами: “Удержи свой голос от плача и свои глаза от рыдания, ибо есть награда за твои поступки… твои дети вернутся в их границы”. Буквально, “вернутся к своей границе” – относится к возвращению еврейского народа на Землю Израиля. Но, на более глубоком уровне, это относится к возвращению нашего народа к своим духовным корням – вере предков – к своим границам.
Гематрия слова «границы» – גבול точно такая же, как гематрия слова «мать» אם = 41. На иврите Хешван записывается четырьмя буквами: חשון. Границы (первая и последняя буквы) Хешвана являются «хет» ח и «нун» ן, которые вместе пишется слово «хен» – חן, что означает «красота». Слово «хен» – חן, “красота” = 58. 58-й день года – это 28-й день Хешвана.
Рахель описана как самая красивая женщина в Торе. Гематрия двух средних букв, «шин» и «вав» – שו– равно «иша» – אשה, что означает «женщина».
Гематрия слова Хешван = гематрии слов хен иша (женская красота). Это намекает на то, что месяц Хешван носит женскую и материнскую природу.
11-того хешвана ушла в лучший мир Рахель Имейну – проматерь всего еврейского народа. В хронологическом порядке месяц Тишрей, предшествующий Хешвану, считается имеющим отцовскую природу и будучи наполненным еврейскими праздниками, влияет на следующий за ним месяц подобно солнцу, изливающему на луну свой свет.
(по урокам Рав Ицхака Гинзбурга)
Известно, что Брискер Ребе посещал в основном Мерон и могилу Рахель Имейну.
Но именно на могиле Рахель он сказал: “это место Тфилы”.
В «Эшет Хайиль» пасук «Она, подобно кораблям торговым, издалека приносит хлеб свой» – связан с Рахель.
Торговому кораблю приходится проделывать немалый и нелегкий путь, чтобы доставить в гавань нужный товар. Так и Рахель должна была пройти большой путь в молитве, прежде, чем смогла выпросить себе сына у Б-га. Подобно кораблю, одинокому в своем плавании, она тоже была одинока. Ей никто не помог, даже любимый муж. Когда она попросила его помолиться, чтоб Б-г дал ей сына, он ответил: «Я что, вместо Вс-вышнего?». Мидраш говорит, что о рождении Йосефа сказано: «И вспомнил Вс-вышний Рахель». (Рахель, а не Яакова!)
У всех потомков Рахели символика цадиким (праведников), а у потомков Леи – баалей-тшува. Из потомков Леи страсти неизбежно будут вырываться, неправильные поступки совершаться, и только потом, постфактум, им нужно будет исправлять содеянное.
(Хава Куперман, Оалей Яаков)
11 Хешвана – сгула на рождение детей:
“Вайизкор Элоhим эт-Рахель вайишма элеhа Элоhим вайифтах эт-Рахма. Ватаhар ватэлэд бен ватомер асаф Элоhим эт-хэрпати. Ватикра эт-шемо Йосеф лэмор Йосеф Ад-най ли бен Ахэр”.
(И вспомнил Всесильный о Рахель, и услышал ее Всесильный, и отверз утробу ее. И зачала она, и родила сына, и сказала: “Снял Всесильный позор мой”. И нарекла ему имя Йосеф, говоря: “да прибавит мне Б-г другого сына”.
(Берешит, Ваецэ 30:22)
Молитва на могиле Рахель Имейну:
«Куми Рахель Имейну hа-Кдуша ве тиhъи мелицат йошер авури,
Ва ани битех баа левакеш леhийот эм ве раайя,
Куми ими ки аяфа нишмати
Ве ат ими, Рахель Имейну а-кедуша,
Ше йодаат эт цаарам шел банаих, у внотаих,
Тихъйи мерлицат йошер шели эцель а-Кадош Барух-Ху,
Томри ло аль аф ше ло диякти ба махшава, ба дибур у вамаасе,
Ани роца лизкот, леhийот эм ве раая,
Ве ани йодаат, ве адайн ло меухар ки гдолим хасадав шель hа-Кадош Барух-Ху.
Куми ими Рахель у мисри тфилати ле Эль Хай, Адон ha-Адоним, Мелех hа-Мелахим,
У тисамхини на ве таири ли ор тфилати,
Йешуати ве шаавати Элав Итбарах,
Эль Мелех Хай, бе омери: Шма Исраэль Ад-най Элу-hэйну Ад-най Эхад, амен ве амен»!
Перевод:
“Восстань наша Святая Праматерь Рахель, и будь праведной заступницей для меня,
И я, дочь твоя, пришла просить стать матерью и супругой,
Восстань Праматерь моя, ведь устала душа моя,
И ты моя Мама, святая Праматерь Рахель, что знает боль и страдания сыновей твоих и дочерей твоих,
Будь доброй защитницей мне перед Святым Благословенно Имя Его,
Скажи Ему, что, несмотря на то, что не всегда была точна (скрупулезна/прилежна) я в мыслях своих, в словах своих и в действиях своих,
Я хочу удостоиться быть матерью и супругой.
И знаю я, что все еще не поздно, ведь велики милости Святого Благословен Он”.