“Йодати” – молитва Ребе Меира а-Леви из Апты

25-го Таммуза – Йорцайт “Ор Ла-Шамаим”Раби Меира а-Леви из Апты.

Он был талмидом Хозе из Люблина и был Равом в городе Апта после “Ойев Исроэль”.

“Ор Ла-Шамаим” просил, чтобы в день его Йорцайт, евреи давали цдаку и зажигали свечу в память о нем. При этом следует сказать его имя, Реб Мейер бен Реб Шмуэль а-Леви (зц”л).

Кроме того, сказано от имени “Тиферет Шломо” – Ребе Шломо из Радомска (зц”л), что похвально прочесть специальную тефилу для парнасы, составленную “Ор Ла-Шамаим” – “Йодати”.

Перевод:

«Владыка вселенной, я знаю (йодати), что в Твоей «руке» я подобен лишь глине в руках гончара. Даже используя все советы и ухищрения, даже если все жители Земли станут на мою защиту и поддержку, без Твоей мощи и подмоги не будет мне помощи и избавления! И если, не дай Б-г, захотят мне все причинить зло, Ты по Милости Твоей обратишь на меня Свой взор и будешь наблюдать за мной добрым глазом из Святой обители Твоей. “Вот упали оковы мои, и избавление моё пришло, и помощь мне явилась”. Поэтому помоги мне, Владыка Миров, чтобы глаза мои были раскрыты, чтобы я видел всегда истинность этого, и была укоренена и укреплена вера Твоя в сердце моём каждый миг, чтобы не совершить запрещённого ни речью, ни действием, ни мыслью служить кому-либо, кроме Тебя, не дай Б-г. Чтобы стремилась душа моя только исполнять твою волю. И помоги мне, чтобы сохранялось в моих мыслях и в моём сердце осознание Твоего Величия и Могущества, и Животворящей Силы каждый миг, и моя ничтожность, и что я среди созданных Тобой, и ничто я среди сотворенных Тобой. И если бы был я чист от грехов, но мои преступления умножились. Голову вознёс я выше всех сотворенных Тобой, ибо они исполняют Волю Твою, ради чего и были созданы. А я, в высокомерии своём, противен Тебе. И помоги мне принижать себя, дух высокомерия в сердце моём и в мыслях моих, и будет трепет перед Тобой всегда со мной, чтобы не грешил я, и чтобы радовалось всегда моё сердце тому, что Ты создал меня во Славу Твою. И любовь к Тебе пусть пылает во мне, и дай мне от Мудрости Твоей, чтобы Величие и Могущество Твоё и моя ничтожность и малость ума были всегда предо мной, чтобы не возносилось моё сердце, и не гнался я за почётом, величием и богатством, а чтобы только стремилась душа моя исполнять Твою волю. И чтобы был я готов всегда пожертвовать своим телом и душой ради Святого Имени Твоего. И устрани все препятствия, отделяющие меня от Тебя, и дай мне вернуться к Тебе, и будет приятно мне всё, что Ты сделаешь со мной, и ничего не отвлечет меня от истинного служения Тебе. И, чтобы не страдал я от завистников, и не завидовал сам, и не стремился ни к чему, кроме как исполнять Волю Твою. И укажи нам путь Законами Твоими, как исполнять Волю Твою с чистым сердцем и в радости, и скромности, и с любовью к народу Твоему Израилю, и освятится Имя Твоё мной и моими детьми, и детьми моих детей, до конца времен, и не будет порчи в нас не дай Б-г, и убережёмся мы от осквернения Святого Имени, и удостоимся исполнять Тору Твою ради неё самой постоянно и осознанно, в радости и с чистым сердцем. И убережёмся от любых грехов и преступлений, и будем радоваться словам Торы Твоей и заповедям Твоим, и удостоимся исправить испорченное нами, и не будем опозорены в этом мире и унижены в будущем мире, амен да будет Воля Твоя!

Транслит:
“Рибон ѓаоламим, ядати ки ѓинени беёядеха левад, кахомер беяд ѓайоцер. Веим гам этъамец беэцот ветахбулот, вехоль йошевей тевель яамду лимини леѓошиэни велитмох нафши, мибалъадей узеха веэзратеха эйн эзра вишуа. Веим халила яхпецу кулам леѓареа, аз Ата бехемлатеха тасим эйнеха алай веташкиф алай летова мимеон кодшеха. Ѓинэ хавалим нафлу ли банъимим вишуати баа веэзрати тигале. Лахэн азрэни, Рибон ѓаоламим, лиѓьёт эйнай птухот лиръот тамид амитут ѓадавар ѓазэ, веиѓие такуа векавуа эмунатеха белиби бехоль эт, лебаль асур ло бедибур, вело бемаасэ, вело бемахшава лаавод зулатеха халила, к им тирдоф нафши рецонеха ѓатов беэмет. Гам азрени лебаль ямиш мираайонай умилиби гдулатеха угвуротэйха веѓофаат хиютха бехоль рега, векатон эрки бейн маасейха, у ма нехшав ани бен ицурейха, ухеайин ани негед бруэйха – им ѓаити наки миколь хэт, ума гам авонотай рабу лемала мирош, некалоти миколь бруэйха? Ки ѓем осим рецонеха ашер лехах ноцру, ваани бегова либи метоав беэйнеха. Азрени лиѓьёт мидат ѓахнаа вешифлут руах давук белиби увераайонай бехоль эт увехоль рэга, ветиѓье иръатеха аль панай лебильти эхета, веисмах либи тамид Беха ашер бераатани лихводэха, веаѓаватеха тивъар бекирби бехоль эт, умихохматеха таациль алай лиѓьёт гдулатеха угвураьеха, умиут эрки вехэсрон бинати. Вело йигба либи, вело эрдоф ахар ѓакавод угдула ваошер, ки им тихсоф гафши лаасот рецонеха веѓаяшар беэйнеха. Веэѓье мухан бехоль рэга лимсор нафши, рухи венишмати вегуфи умъоди аль кдушат Шмеха, веѓасер коль ѓамасахим ѓамавдилим бейни левейнеха, веѓахзирени битшува шлема лефанеха. Веюнам ли коль ашер таасэ имади, вело ивальбелени шум иньян меаводатеха ѓаамитит, вело таале кинъат адам алай, вело кинъаим аль ахерим, вело этъавэ лешум давар зулат рецонеха. Веѓорэни дерех хукэйха леавдэха белев навар везах увесимха веруах немуха увеаѓават амеха Йисраэль. Вейиткадеш Шимха аль яди ве аль йедей заръи везера заръи ад соф адорот, вело йимацэ псуль бану, халила, венинацель михилуль Ѓа-шем, венизкэ лаасок беТоратеха лишма битмидут митох ѓархава, битшува уведаат увесимха велев таѓор, венишамер миколь хет умиколь авон, венисмах бедиврей Торатеха увемицвотэйха леолам ваэд, венизкэ летакен эт ашер ѓээвину, вело нэвош баолам ѓазэ вело никалем леолам ѓаба амен кен йеѓи рацон”!

 

(Знаменитая песня “Йодати” написана на слова молитвы Раби Меира аЛеви).  

https://www.youtube.com/watch?v=_1g-xIP7tG0 

       (Перевод и транслит – Зои Хаи Тигай)

This article was published on: 26/04/18 10:49 ПП

Добавить комментарий